Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1862.
This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.
'Spain: August 1507', in Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509, ed. G A Bergenroth( London, 1862), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol1/pp422-424 [accessed 27 November 2024].
'Spain: August 1507', in Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509. Edited by G A Bergenroth( London, 1862), British History Online, accessed November 27, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol1/pp422-424.
"Spain: August 1507". Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509. Ed. G A Bergenroth(London, 1862), , British History Online. Web. 27 November 2024. https://prod.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol1/pp422-424.
August 1507
4 Aug. S. E. T. c. I. L. 5. f. 58. |
Measures taken by
Pope Julius II. to
reconcile the King
of France and the
King of the
Romans. 531. Pope Julius II. to Henry VII. The King of the Romans and the King of France are again at war with one another, and it is to be feared that great disasters will be the consequence of their enmity. Has, therefore, sent Bernard, Cardinal of the Holy Cross in Jerusalem, and Patriarch of that city, as an angel of peace to the King of the Romans, with the commission to reconcile the said two Kings, and to persuade them to send their armies against the Infidels. Begs him to assist the Patriarch of Jerusalem in his work of peace, and to exhort both the King of the Romans and the King of France to turn their arms against the Turks. Repeats his assurance that he, as well as the cardinals, is ready to shed his blood for so holy a cause.—Rome, in the Palace of St. Peter, 4th of August 1507. Indorsed in the hand of Almazan : "Brief of the Pope to the King of England, 4th August 1507." Latin. Copy. pp. 3. |
---|---|
8 Aug. S. E. T. c. I. L. 5. f. 53. |
532. Katharine, Princess Of Wales, to King Ferdinand
Of Spain. Her joy on receiving his last letter, brought by Cavallos, was doubled by the circumstance that it was written on his voyage to Spain. Hopes he will safely arrive, and thinks that his presence in Spain will prove advantageous to the whole of Christendom. |
Sufferings of the
Princess Katharine. Necessity of sending a suitable ambassador to England. Thanks him for the money he has sent her. It was not necessary to apologize for the smallness of the gift, because there can be no doubt that he would have sent more, if it had been possible for him to do so. No woman, of whatever station in life, can have suffered more than she has. None of the promises made to her on the occasion of her marriage have been kept. Repeats once more that which has formed the principal part of all her letters, namely, the necessity to send a suitable ambassador with sufficient means of subsistence. The circumstance that the former ambassadors were not properly provided for, has been the chief cause of all her sufferings. Whatever he might do for her would be of little avail in a country like England, without an ambassador adequate to perform his duties. Has never told him the whole extent of her misery. Has been treated worse in England than any other woman. |
|
Destitution of the
servants of the
Princess Katharine. Respecting the other business of the King of England has already answered in a long letter, and the same has been done by King Henry himself. It is, therefore, not necessary to repeat it. But must once more beseech him not to forsake her servants, and especially her women. Has not more than five women in her service. They have never received the smallest sum of money since they were in England, and have spent all that they possessed. Cannot think of them without pangs of conscience. No money could pay their services and sacrifices, which have continued during six years. Has been unable to pay a single penny to the courier who takes this letter. Begs that a place in the royal household may be found for him.—8th August. Addressed : "To the very high and very powerful King, my Lord." Spanish. Holograph. pp. 4. |
|
S. E. T. c. I. L. 5. f. 52. |
533. Katharine, Princess Of Wales, to Almazan, First
Secretary Of State. Has received his letter sent by Cavallos, courier. Is extremely glad to see that it was written on board the galley ; for, next to the health of the King her father, she wishes for nothing more ardently than his return to Spain. |
The Princess
Katharine accepts
the offer of Almazan
to be her
protector. Is thankful for the gift forwarded to her by order of the King. Is fully persuaded that it has been impossible to send more at present. Accepts his offer to be her protector in future, and begs him to remind the King of Spain very often of her and her servants' misery. Above all something must be done for her women. Has been unable to pay even the smallest sum of money to the courier who takes this letter. Begs that some employment may be given him in the household of the King.— 8th August. Addressed : "To Miguel Perez ... zan, Secretary ... my lord and of ..." (fn. 1) Spanish. Holograph. pp. 2. |
|
15 Aug. S. E. T. c. I. L. 5. f. 54. |
Joy of the Princess
Katharine on
hearing of the
arrival of Ferdinand
in Spain. 534. Katharine, Princess Of Wales, to King Ferdinand Of Spain. After the other letter which went by the courier had been written, his messenger, who had been despatched from Valencia, arrived. Nothing in the world could have given her greater joy than to hear of his arrival in Spain. Was in great want of such comfort, especially since it had become known that her marriage portion would not be paid at the convened time of the Feast of St. Michael. The reasons of this new delay are so just and so weighty, that even the King of England will most likely be satisfied. |
Way in which the
marriage portion
must be sent to
England. Is unable to tell how the King of England has received his demand to consent to a new delay of the payment. Lives at present at a great distance from him. Even De Puebla, who is in London dangerously ill, has not yet seen the King. He promises to do what he can. Has sent the courier to the King, and added a very loving letter of hers to the letter of De Puebla. Has, however, not mentioned the delay of the payment. Expects to see the King in a fortnight at Woodstock. De Puebla intends likewise to go to that place, and there to settle the affair. When her marriage portion is sent to England, it must be in such a way that no new difficulties can arise about it. Is already provided with a suitable confessor.—Ewelme, 15th August. Addressed : "To the very high (fn. 2) ... the King." Spanish. Holograph. pp. 2. |
|
27 Aug. S. E. T. c. I. L. 5. f. 75. |
535. Henry VII. to King Ferdinand Of Spain. Has received with great joy his letter from Naples, dated 19th of May. Is very glad that he has accepted so well the answer which he had given to the Princess of Wales and De Puebla about the matter respecting which they had spoken to him. Hopes he will, as soon as he arrives in Castile, confer with the persons concerned in the other business, that is to say, the increase of friendship and relationship between them. Wishes very much to see this affair brought to a satisfactory end, and is ready to send an embassy with full power to conclude all that is necessary. |
Secret matter
communicated to
Henry respecting
the King of
Navarre. Has heard some secret matter touching the King of Navarre, and communicated it to the Princess of Wales and De Puebla, who, no doubt, will inform him of it.—Woodstock, 27th August 1507. Addressed : "To the most serene and mighty Prince, Ferdinand, by the grace of God, King of Arragon, Sicily, Jerusalem, &c." Latin. pp. 4. |
|
27 Aug. S. E. T. c. I. L. 5. f. 55. |
536. Henry VII. to King Ferdinand Of Spain. He may communicate all matters pending between them to John Stile, who will write thence to England. The original letter is no longer extant. This extract is made by Almazan. |