The Burton cartulary: Folios 31-40

Staffordshire Historical Collections, Vol. 5 Part 1. Originally published by Staffordshire Record Society, London, 1884.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

Citation:

'The Burton cartulary: Folios 31-40', in Staffordshire Historical Collections, Vol. 5 Part 1, ed. G Wrottesley( London, 1884), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/staffs-hist-collection/vol5/pt1/pp47-55 [accessed 26 November 2024].

'The Burton cartulary: Folios 31-40', in Staffordshire Historical Collections, Vol. 5 Part 1. Edited by G Wrottesley( London, 1884), British History Online, accessed November 26, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/staffs-hist-collection/vol5/pt1/pp47-55.

"The Burton cartulary: Folios 31-40". Staffordshire Historical Collections, Vol. 5 Part 1. Ed. G Wrottesley(London, 1884), , British History Online. Web. 26 November 2024. https://prod.british-history.ac.uk/staffs-hist-collection/vol5/pt1/pp47-55.

In this section

Folio 31.

Sciant etc. ego Ricardus filius Roberti Ailwin de Brontistona ex concensu Aviciæ matris meæ dedi etc. Ecclesiæ Burtonensi etc. homagium redditum et servitium totum Walteri filii Symonis Pugilis de uno mesuagio quod ipse de me tenuit in villâ Burthoniæ etc.

Omnibus etc. Frater Nicholas humilis Dei gratiâ Abbas etc. salutem Noverit etc. nos concessisse etc. Radulfo filio Dd. et heredibus suis illam toftam in Burthon quæ fuit Ricardi Musard etc. reddendo nobis inde annuatim xii. d. etc.

De Terrâ Anketilli de Appelby.

Omnibus etc. Anketillus de Appelby salutem. Noverit etc. quod cum contentio verteretur inter dominum meum Abbatem etc. ex unâ parte et me ex aliâ super quodam servitio quod vocatur Stodh et aliis consuetudinibus ad servitudinem proprie pertinentibus quas dicti Abbas et Conventus annuatim exegerant de duabus virgatis terræ quas de eis tenui in villâ de Appelby: ego in plenâ curiâ Domini mei Abbatis apud Burtonam recognovi dictum servitium Stodh et alias consuetudines etc. Et propter dictorum servitiorum injustam detentionem, de totâ terrâ meâ et catallis posui me in misericordiâ Domini mei et spontaneâ ductus voluntate unam virgatam terræ ex predictis duabus scilicet illam quam Aldus et Agnes et Eda tenuerunt de me in dictâ villâ de Appelby, assensu et voluntate Radulfi heredis mei liberam etc. resignavi etc.

Universis etc. Robertus filius Gerardi de Bromle salutem. Noverit etc. me cepisse de Willielmo Abbate Burthoniæ etc. quadraginta acras terræ de assartis de tenemento de Bromle videlicet in Benithleihurst etc. reddendo inde annuatim camerario domûs Burtonensis ad incrementum et emendationem domûs sui Burthonensis ix. solidos pro omni servitio et consuetudine etc. Si vero ita contigerit quod ex me et uxore meâ heredem non habuero concedit mihi quod quemcunque voluero ex consanguineis meis faciam heredem. Pro hac vero donatione et concessione illorum dedi eis xviii. marcas argenti de gersumâ etc.

Sciant etc. ego Willielmus filius Palmarii de Wineshulle et heredes mei non erimus impedimento occasione alicujus tenementi quod de Abbate etc. tenemus quin possint pro voluntate suâ conditionem suam meliorare in parcis, in vivariis, in assartis, in vineis, in fossatis etc. sine aliquo impedimento nostro. Item mesuagium nobis ab eisdem concessum in villâ de Wineshulle quod jacet inter mesuagium Reginaldi Knicht et mesuagium Murielis viduæ relictæ Albyni, nemini dabimus vel vendemus vel aliquo modo sine eorum licenciâ alienabimus etc.

Sciant etc. quod ego Willelmus filius Ricardi de Brontistona dedi etc. Domino R. Abbati Burtoniæ etc. duas bovatas terræ in Brontistona quas Walthous tenuit de me etc. et cum ipso et totâ sequelâ suâ etc.

Omnibus etc. Ricardus filius Roberti de Brontistona salutem. Noverit etc. me dedisse servitum Thomæ Longi et heredum suorum de uno mesuagio in villâ Burthoniæ quod de me tenuit scilicet xviii. d. per annum etc.

Folio 32.

Sciant etc. ego Ricardus filius Roberti de Brontistona et Margareta uxor mea dedimus etc. volatum unum quod tenemus in boscho de Litlehay, illum scilicet qui est inter volatum quem Willelmus de Gildhus tenuit et volatum quem Rogerus filius Roberti tenuit etc. et pro hac donatione etc. dictus Abbas etc. dederunt nobis pre manibus in magnâ necessitate nostrâ dimidiam marcam argenti etc.

Sciant etc. quod ego Henricus Pollard de Brontistona dedi etc. unam bovatam terræ etc. in villâ de Brontistonâ, illam scilicet quam Robertus filius Julianæ tenuit simul cum ipso Roberto et totâ sectâ suâ etc. Item dedi eis etc. unum mesuagium cum tofto et crofto etc. illud scilicet quod ego Henricus emi de Roberto filio Ailwini et Aviciâ uxore suâ quod jacet juxta domum Aviciæ versus campum. Pretera dedi eis etc. servitium xii. denariorum annuorum quod percipere consuevi de (unâ) bovatâ terræ quam Engenulfus et Avicia uxor ejus tenuerunt in villâ de Brontistona etc.

Sciant etc. quod ego Avicia vidua quondam uxor Roberti filii Ailwini de Brantistona dedi etc. unam bovatam terræ in villâ de Brantistona cum volatu in boscho de Litlehay etc.

Universis etc. Engenulfus filius Henrici de Caldewelle et Alicia filia Reginaldi filii Leysing de Brontistona uxor sua salutem. Noverit etc. Dominum Laurentium Abbatem Burtoniæ etc. dedisse nobis etc. unam bovatam terræ cum mesuagio in villâ, de Brontistonâ quam Robertus Loly tenuit et tres acras terræ de incremento in culturâ de Assepol versus Burthonam et unam acram prati quæ fuit Selvy in prato juxta Trente. Tenenda et habenda de illis libere et quiete tarn in vitâ nostrâ quicunque nostrum alterum supervixerit. Reddendo eisdem inde annuatim xii. d. etc.

Folio 33.

Ranulfus Comes Cestriæ omnibus hominibus suis totius Angliæ et Normanniæ etc. salutem. Sciatis me dedisse et quietum clamasse a me et a meis heredibus Deo et Sanctæ Mariæ et Ecclesiæ de Burtona, quietum et solutum insulas de Wilentona et de Potlac quas aliquando ministri mei preoccupaverant injuste etc.

Sciant etc. ego Robertus filius Walteri quietam clamavi etc. calupniam quam adversus Ecclesiam Sanctæ Mariæ etc. habui videlicet de Potlac et de molendino etc. cum omnibus rectis meis quicquid jure hereditario clamare potuo etc. breve Domini Regis per quod predictam Ecclesiam in placitum misi tradidi in manibus Vicecomitis quod ipse Vicecomes in pleno comitatu de Notigham coram omnibus fregit et comminuit, et ut hoc in concussum permaneat in toto comitatu multis cementibus qui se ipsos testes concesserunt in manu Vicecomitis Serlonis manu meâ hoc tenendum et servandum affidavi. Præter hæc autem omnia in Burthona super altare Sanctæ Mariæ etc. tempore bonæ memoriæ Rogeri Abbatis qui tunc vices antedictæ Ecclesiæ gerebat tactis sacrosanctis hoc custodire confirmavi tam propter x. marcis quas mihi predicta Ecclesia dedit coram omnibus ipsius Comitatûs tam propter transgressiones patris mei et antecessorum meorum quæ intulerunt Ecclesiæ predictæ in remissionem peccatorum suorum etc.

Sciant etc. ego Jordanus de Toka dedi etc. ad sustentationem Capellani et Clerici quos vicarius de Magna Oufra constituet ad faciendum plenarium servitium in Capellâ de Potlac dimidiam marcam argenti solvendam in festo Sancti Martini, Vicario de Magna Oufra, a me et heredibus meis in perpetuum, et decimam molendini de Potlac et unam acram terræ in villâ de Potlac etc.

Universis etc. Robertus de Toke salutem. Noverit etc. me dedisse etc. Domino N. Abbati de Burtona etc. licenciam benigne vivaria sua affirmare apud Finderne etc. ita quod nunquam ibi fiat molendinum etc.

Hæc est conventio facta inter Laurentium Abbatem etc. ex unâ parte et Robertum de Toke militem ex aliâ parte super contentionibus clausturæ haiarum et pasturæ ortis inter eos in Ansedelega, videlicet quod dictus Abbas etc. concesserunt dicto Roberto et heredibus suis et hominibus suis de Ansedele ut claudatur longa haia a latâ viâ quæ Mereweya dicitur quantum illa longa haya extendit inter boschum Abbatis et campum arabilem de Ansedele versus fontem Raveneti de omni boscho excepta quercu et hus et de quercu capiant palos quantum potest attingi stando in terrâ, de rationabile wlge et secuti. Item concesserunt ut claudantur hayæ de curiâ domini in Ansedele quando necesse fuerit de spinis et de alno et de salice tum ubi proprius et competentius poterit claustura capi extra hayam Abbatis quæ Lithlehaya dicitur et cum necesse fuerit claudi, nunciabitur Domino Abbati vel celerario vel alio ballivo suo sero ut veniat vel mittat mane ad rationabile estoverium suum clausturæ capiatur ut predictum est de clausturâ et veniente preterea forestario vel ballivo, ostendatur ei locus captionis et claustura etc Hiis testibus Willelmo de Vernun tunc Justiciario Cestriæ (fn. 1) et aliis.

Folio 34.

Carta Roberti Comitis de xx. s. annuis et ii. bigis in Nedwode.

Hæc est conventio quæ facta est coram multis testibus et divitibus hominibus inter Robertum de Ferrariis et Gaufridum Abbatem Burtoniæ. Erat magna discordia inter illos pro quâdam parte luci quæ est inter Balca et Watsaches Broc et extenditur per Stanbruge et Hinfold et Merewey quam calumpniabantur monachi Burtonenses et pro quâdam parte luci de Bromle quam calumpniabatur Robertus de Ferrariis. In tantum ut ascendet verbum usque ad Regem Henricum. Tandem compuctus timore Dei idem Robertus et missu Regis compulsus, fecit concordiam cum Ecclesiâ Burtonensi hoc modo. Constituit se tutorem et amicum Ecclesiæ et concesserunt ei monachi lucum illum inter Balca et Watsachesbroc pro xx. s. per annum et ipse concessit monachis duas bigas habere in nemore suo ad trahenda ligna ad ignem monachorum de boscho mortuo in Newode etc. Hujus concordiæ quæ prius facta est in castello de Tutesbyri et preterea confirmata in capitulo de Burtona, testes sunt Robertus Episcopus Cestrensis (fn. 2) et Willelmus Peverellus quos Rex misit ad hanc concordiam componendam, deinde Galfridus, Halselinus etc.

Robertus Comes de Ferrariis omnibus hominibus et amicis suis et nominatim Radulfo de Seyle Conestablo suo et Roberto de Piro Dapifero salutem. Sciatis me concessisse iiii. bovatas in Bromleya quæ sunt de feudo meo Ecclesiæ Burthonensi in elemosinam cum omnibus pertinentiis suis in perpetuum propter dampna a me et meis Ecclesiæ predictæ illata, et infra primos xv. dies postquam rediero de Sancto Jacobo adquietabo et deliberabo terram predictam ad opus Ecclesiæ, et si non redeam, heredes mei faciant, et dabo Waltero de Sumervile (fn. 3) suum escambium de molendino de Derbeiâ et prato si hoc ad me pertinet et precipio Radulfo de Seyle et Roberto Dapifero et omnibus ballivis meis quatinus teneant firmam pacem meam Ecclesiæ de placitis, de calumpniis, de operibus et de omnibus aliis querelis. Testes etc.

Wualtero Dei gratiâ Episcopo Conventrensi etc. Willielmus Comes de Ferrariis salutem. Sciant etc. me attornasse rente, me (sic) burgi Stutesburiæ ad festum Sancti Johannis in unoquoque anno quicunque sint prepositi vel dapiferi mei xx. s. pro nemore Abbatis et monachorum Burthoniæ quos Robertus de Ferrariis avus meus et Robertus Comes de Ferrariis reddiderunt Abbati et monachis predictis singulis annis. Testes Reginaldo Abbate, Mirevale, etc.

R. Episcopo Conventrensi etc. Willielmus Comes de Ferrariis salutem. Sciatis me assignasse etc. Abbatiæ Burtonensi etc. xx. s. annuatim de firmâ molendini mei de Bartone etc. Testibus Fulcone Priore Tutesbiriæ etc.

Sciant etc. quod ego Willelmus Comes de Ferrariis filius Willielmi Comitis de Ferrariis, concedo etc. Conventionem et concordiam quæ facta fuit inter Robertum de Ferrariis et predictam Ecclesiam sicut carta prefati Roberti testatur cujus hæc sunt verba. (Here follows the convention previously given.) Insuper etiam ego Willelmus do et hâc cartâ confirmo Deo et Ecclesiæ predictæ de Burthona pro salute meâ et meorum heredum unam bigam in eodem nemore cum aliis duabis quas predictus Robertus eis concessit de mortuo boscho in perpetuum. Hiis testibus etc.

Sciant etc. ego Nicholaus de Wilentona dedi etc. Willelmo Abbati et monachis etc. unam bovatam terræ in Magna Oufra quam Ethelwi de me tenuit et eundem Ethelwi cum totâ sequelâ suâ pro animabus antecessorum meorum etc. Preterea dedi etc. servitium et homagium Philippi de Burthona qui fuit frater Abbatis Nicholai et heredum suorum de unâ bovatâ terræ etc. in Magna Oura etc.

Universis etc. Nicholaus filius Johannis de Wilenton salutem. Noverit etc. me dedisse etc. vii. acras terræ arabilis et unam acram prati in Finderne et iii. acra (sic) apud Scrichethorn et tres dimidias acras quas tenuit Alicia filiæ Seynburne etc.

Universis etc. Nicholaus de Wilentona salutem. Noverit etc. me dedisse Dominio N. Abbati etc. licenciam benique vivaria sua affirmare apud Finderne etc.

Folio 35.

Omnibus etc. Nicholaus de Wilentona miles salutem etc. Noverit etc. quod ego Nicholaus dedi etc. Nicholao Abbati etc. Ricardum filium Hugonis cum omni sequelâ suâ et illam bovatam terræ quam Hugo pater ipsius Ricardi tenuit in Finderne etc. Pro hoc autem concessione etc. dictus Abbas etc. me quietum clamavit de suis arreragiis et firmis quibus ipsis debitor tenebar, scilicet in summâ viginti duarum marcarum. Preterea predicti Abbas etc. mihi concesserunt ut sim participes omnium benefactorum Ecclesiæ Burthonensis et animas Johannis avi mei et Johannis patris mei et Johannis fratis mei et Philippi et Umfridi avunculorum meorum in participatione omnium benefactorum suorum susceperint. Et si quid aliquando contra Monasterium Burthonensem deliquerunt, quantum in ipsis est illis dimiserunt etc.

Sciant etc. Nicholaus filius Johannis de Wilentona dedi etc. totum tenementum quod habui in villâ de Finderne in homagiis et servitiis, in terris etc. salvis mihi et heredibus meis, homagiis, tenementis et servitiis Hugonis de Finderne et Roberti de Alwethelega et prato quod fuit Walteri quod Dominus Reginaldus de Karleolo tenet etc. Pro hac autem donatione etc. prefati Abbas etc. quietos clamaverunt mihi et heredibus meis xl. et vii. s. argenti quibus Abbati et monachis sub annuâ firmâ tempore preterito tenebar, Scilicet pro terrâ de Finderne in xii. s. et pro molendino de Potlac quod Robertus de Tok tenet xx. s. pro quâdam parte firmæ de Wilentona quâ eisdem per assignationem Thomæ Tuschet tenebar xv. s. etc. Hiis testibus Domino Radulfo filio Nicholai Seneschallo Domini Regis, et aliis.

Universis etc. Stephanus de Bellocampo salutem. Noverit etc. me reddidisse etc. Deo et Sanctæ Mariæ et Sanctæ Moduennæ Virgini de Burthona etc. villam de Cotes etc. quam injuste occupaveram, in perpetuum pacitice et quiete tenendam et habendam absque omni reclamatione de me vel heredibus meis etc.

Notum sit presentibus etc. ego Ricardus de Riveriis pro amore Dei et pro salute Domini Regis Henrici etc. dedi Nicholao Abbati de Burthona etc. unam salinam et locum salinæ quæ predictus Abbas edificavit in Wicho ultra pontem cum xii. plumbis et cum theloneo ejusdem salinæ etc.

Soror Matildis dicta Priorissa Derbiæ ejusdemque loci totus Conventus omnibus etc. salutem. Noverit etc. nos accepisse de dono Domini Abbatis Burthonensis etc. molendinum quod dicitur Sirrevemulne cum adjacente prato xii. s. annuatim persolvendis etc.

Sciant etc. ego Matilda filia Swani de Parva Oufra habeo et teneo ex donatione Domini W. Abbatis de Burthonâ etc. medietatem totius terræ quam pater meus tenuit cum totâ toftâ et totâ croftâ et aliis pertinentiis suis in eâdem villâ exceptis viii. acris in veteri campo. Tenendam de eis mihi et heredibus meis qui de ventre meo ex legitimo matrimonio pervenerint etc. Reddendo inde annuatim duos solidos etc.

Universis Chrispi etc. Nicholaus filius Walkelini de Henovere (fn. 4) salutem etc. Noverit etc. Ricardum de Insula Abbatem Burtoniæ etc. dedisse etc. mihi et heredibus meis pro homagio et servitio nostro vi. acras terræ in culturâ iliâ de Magna Oufra quæ vocatur Crosforlong versus Parvam Oufram etc.

Folio 36.

Universis etc. ego Bertramus de Caldona filius Willelmi filii Radulfi salutem etc. Noverit etc. me dedisse etc. toftam unam in Caldona, illam scilicet quam Robertus de la Hulle tenuit cum vii. acris terræ quæ jacent inter predictam toftam quam Robertus de la Hulle tenuit et ripam quæ vocatur Hanespe etc. et unam rodam quam Matheus tenuit et quandam partem nemoris quod vocatur Holgesage scilicet quicquid est a dextrâ parte viæ quæ vadit de Huddedale tendens per medium ipsum nemus versus grangiam monachorum de Buldewas usque ad finem ipsius nemoris etc. et cum omnibus libertatibus et liberis communis ad predictam villam de Caldona pertinentibus etc. Pro hac autem donatione dederunt mihi predicti monachi vi. marcas sterlingorum etc.

Universis etc. ego Radulfus de Caldona filius Willelmi de Caldona salutem etc. Noverit etc. me dedisse etc. vi. rodas terræ arabilis in Caldona, dimidiam acram scilicet ex dextrâ parte viæ quæ tendit de Caldona versus Huddedale, tendentem contra montem de Caldona et unam rodam extra croftam Mathei etc. et totam partem quæ me contingit de parco quod est juxta viam Comitis et quicquid juris et libertatis habui in iliâ parte nemoris quod vocatur Holgesage quod Bertramus de Caldona eis vendidit etc.

Sciant etc. ego Rogerus filius Roberti de Huncesdona dedi etc. vi. acras terræ in villâ de Huncesdona (fn. 5) scilicet extra domum Galfridi etc.

Omnibus Chrispi etc. Rogerus Abbas salutem. Noverit etc. nos concessisse etc. Petro filio Engeranni de Derbi molendinum nostrum in Derbi cum sequelâ Oure Majoris et Minoris et cum Oseburgeholm quod idem P. de nobis antea tenuit ad terminum. Tenendun sibi et heredibus suis jure hereditario a nobis etc. Reddendo inde annuatim iii. marcas et dimidiam

Notum sit etc. quod ego Avicia filia Rogeri de Brantistona dedi etc duas bovatas terræ in Brantistona quas Humfridus filius Edwini tenuit cum ipso Humfrido et totâ sequelâ suâ et vii. acras prati quæ jacent citra Salteresford. Reddendo inde annuatim mihi et heredibus meis iii. s. vi. d. etc. Pro hac autem donatione etc. dederunt mihi premanibus predicti monachi xxxvi. s. et concesserunt mihi unoquoque anno ad sustentionem vitæ meæ quamdiu vixero xvi. bussellos siliginis a coquinario suo etc.

Folio 37.

Omnibus etc. Thomas de Maddelega salutem. Sciatis me dedisse etc. Stephano Meverel et heredibus suis etc. totum jus et clamium quod habui vel habere potui in septem bovatis terræ in Magna Oufra quas Eda mater mea et Hawisa soror Edæ matris meæ quondam tenuerunt in eâdem villâ etc. Pro hac autem donatione etc. dedit mihi prefatus Stephanus unam bovatam terræ in Cotes etc.

Sciant etc. ego Stephanus Meverel pro animâ Agnetis uxoris meæ dedi etc. Deo et Ecclesiæ etc. et Laurentio Abbati etc tres bovatas terræ et dimidiam cum pertinentiis in Magna Oufra quas habui de dono Thomæ de Maddelega et quas predictus Thomas recuperavit coram Domino Stephano de Sethgrave, Willelmo de Eboraco et eorum sociis Justiciariis Itinerantibus apud Notingham anno regni Regis Henrici filii Regis Johannis xvi. per breve mortis antecessoris et post recuperationem illam predictas tres bovatas terræ et dimidiam mihi per cartam suam dederat. Preterea relaxavi etc. omne jus et clamium quod habui etc. per concessionem predicti Thomæ de Maddelega dictis Abbati etc. in aliis tribus bovatis terræ et dimidiâ in eâdem villâ, quas idem Thomas clamavit in eâdem curiâ coram predictis Justiciariis versus eundem Abbatem per breve mortis antecessoris, scilicet de morte Edæ matris suæ, et unde idem Thomas tunc cecidit (sic). Ita quidem quod nec ego nec heredes mei etc.

Sciant, etc. ego Thomas de Maddelega concessi etc. Laurentio Abbati etc. illas iii. bovatas terræ et dimidiam in Magna Oufra quas recuperavi versus eundem Abbatem coram Domino Stephano de Sethgrave etc. anno regni Regis Henrici filii Regis Johannis xvi. etc. quas habent de dono Stephani Meverel cui illas prius dederam etc.

Carta Nicholai Abbatis primi de Coquinâ Monachorum quam ipse primus constituit.

(An assignment of rents and tithes to the Convent kitchen, of no interest.)

Carta Nicholai primi de Camerâ. Printed in Appendix to Shaw's "History of Staffordshire."

Folio 38.

Confirmatio Episcopi (Hugonis) super premissis. (Confirmation of the above by Bishop Hugh.)

Confirmatio W. Episcopi super premissis. (Confirmation of the same by Bishop William.)

Carta Willielmi Abbatis de Elemosinariâ.

Universis etc. Willielmus Ecclesiæ Burthonensis Ecclesiæ minister humilis etc. ad sustentationem pauperum et peregrinorum consensu etc. Capituli nostri assignavimus etc. omnes redditus etc. Johannis de Bolenhulle et Aliciæ uxoris ejus et Dominiæ Aliciæ de Straton de burgagiis quæ elemosinarius accipiet et expendet. Recipiet preterea de burgagio Reginaldi xii. d. de burgagio Stephani quicquid post mortem ejus habere poterit. De burgagio Yvonis Fabri xii. d. De burgagio Helyæ xii. d. De burgagio Nicholai xii. d. De burgagio Willelmi xii. d. De burgagio Henrici de Gresele xii. d. Dona et quæ Herbertus de Streton ad elemosinæ sustentationem contulit. Hæc ad elemosinam. Quia igitur dignus est operarius mercede suâ, nos ex multis quæ in adventu nostro in domo Burthonensi reperimus sed laboribus nostris adquisimus, ad redemptionem animæ ad obitum nostrum faciendum, assensu etc. capituli nostri dedimus et concessimus decem solidatas reddituum de decem burgagiis in Burthona videlicet de burgagio Henrici de Brontistona xii. d. De burgagio quod fuit Petri de Winstre xii. d. De burgagio Gileberti xii. d. De burgagio Ernaldi Welle xii. d. De burgagio Rogeri de Egenton xii. d. De burgagio Rogeri Cuparii xii. d. De burgagio Annbrosii xii. d. De burgagio Henrici de Ponte xii. d. De burgagio Roberti fratris sui xii. d. De burgagio Johannis de Gresele xii. d. Quia dominus Gaufridus Episcopus in dedicatione Ecclesiæ Sancti Andreæ in Insula precepit mihi quod eam in aliquo dotare xii. d. promisi annuatim solvendos quos custos ejusdem loci de burgagio Roberti de Pecco percipiet. Concedimus etiam xii. d. de burgagio Roberti le Wariede annuatim percipiendos ad sustentationem unius lampadis ante altare Sanctæ Crucis etc.

Omnibus etc. Rogerus Abbas etc. Noverit me dedisse etc. coquinæ monachorum unam virgatam terræ in Burthona cum omnibus pertinentiis suis, siclicet quæ fuit Johannis de la Lane. Reddendo inde mihi vel Abbatis post me etc. duos solidos etc.

Folio 39.

Carta Nicholai Abbatis secundi de Coquinâ.

Confirming the grants of his predecessor Nicholas, who was formerly Prior of Abbendon, and adding to it "unam virgatam terræ in Burthon, illam scilicet quæ fuit Roberti Pikel etc. et totam decimam garbarum de Horninglawe et burgagium quod Rogerus Capellanus tenuit etc.

Ego Ricardus de Insula permissione divinâ dictæ Ecclesiæ minister humilis etc. statuimus etc. ut monachus qui pro tempore fuerit dictæ Ecclesiæ coquinarius habeat in perpetuum ad coquinæ monachorum sustentationem molendina super Trentam inter Burthon et Drakelowe et molendinum de Streton super Douvam etc. et monachus qui pro tempore fuerit camerarius etc. percipiat in perpetuum quatuordecim marcas annuas a certis locis sibi assignatis etc. scilicet de Capellis de Caldona et de Schone tres marcas, de Capellâ de Acoura iiii. marcas. De Vicariâ de Ylum unam marcam. De molendino de Barthona xx. s. De Tikenhale x. s. De Stanton x. s. De Johanne Clerico de Stapenhulle xxii. s. De Wulfrichestona undecim solidos. De burgagio Roberti de Rolvestona iii. s. et vi. d. De burgagio Matildæ de Ansedelega xii. d. De burgagio Alegod viii. d. De burgagio Nicholai Bachun xii. d. De burgagio Walteri Rotarii decem denarios etc. Actum anno Incarnationis 1226, regni Regis Henrici filii Regis Johannis xi. xix. Kal. Januarii.

Ricardus Dei gratiâ Conventrensis Episcopus, dilectis Dominis sui et amicis Justiciariis Domini Regis mentis et corporis salutem etc. Inde est testimonium quod vobis significamus quod Willielmus Lichfeldensis Decanus piæ recordationis persona Matris Ecclesiæ de Ylum per presentationem Abbatis Burtoniæ percipiebat singulis annis unam marcam argenti de Capellâ de Blora sicut de Capellâ adjacente prefatæ Matrici Ecclesiæ. Et post decessum ejusdem Willielmi Abbas de Bortona ad cujus monasterium Ecclesia de Ylum pertinere dinoscitur nobis Nicholaum Conventrensem Archidiaconum Capellanum Domini Regis ultimam personam presentavit ad eandem Ecclesiam et ad omnes ejus pertinentias et nominatim ad Capellam ed Blora, et nos eum exiude canonice investivimus. Et cum inter predictum Archidiaconum et E. fratrem Yvonis de Muttona qui predictam Capellam injuste occupaverat coram nobis ageretur prefatus E. de jure suo diffidens juravit in presentiâ nostrâ quod nichil sibi vendicaret de prenominatâ Capellâ preter assensum Abbatis Burtoniæ et Conventus et jam dicti N. Archidiaconi post modum autem quia idem E. non est veritus contra sacramentum suum venire eum ter vocatum sententiæ excommunicationis moderavimus et in eâdem sententiâ mortuus. Scimus etiam quod prefata capella nunquam separata fuit a Matrice Ecclesiâ de Ylum. Valete.

Universis etc. Alanus Staffordiæ Archidiaconus etc. Noverit etc. nos concessisse etc. Matri Ecclesiæ Burthoniæ universas libertates suas, has scilicet: quod non reddet ullam consuetudinem pro crismate vel oleo sancto neque pro aliquâ re episcopali aut aliquâ consuetudine nec mittet capellanum predictæ Ecclesiæ nec aliquem hominem aut feminam de totâ terrâ suâ quam habet in manu suâ sive in tenurâ de Burtona sive in tenurâ de Bromleia aut Ylum ad capitulam vel sinodos sed Abbas ipsius Ecclesiæ teneat rectum in curiâ suâ et habeat curiam suam in omni casu quamdiu in exhibitione justiciæ non defecerit. Hiis testibus Magistro Waltero de Bruges, Magistro Albino et aliis.

Folio 40.

Omnibus etc. A. de Stanes Decanus de Pirhulle salutem etc. Noverit etc. quod Abbas et Conventus Burtoniæ hominem vel feminam de totâ terrâ, suâ ad Capitula vel sinodos mittere non tenentur. Nos vero dominorum Ricardi, Gerardi, Hugonis, Conventrensuum Episcoporum Abbates et monachos de Burtona in parrochiâ de Bromlea hanc vidimus gaudere libertatem etc.

Omnibus etc. A. de Jebbeseia successor A. de Stanes Decanus de Pirhul salutem etc. Noverit etc. quod Monachi de Burthona in majori Ecclesiâ de Lichfeld coram Magistro Godefrido de Insula privilegiis suis utentes et jus suum instancius protestantes obtinuerunt quod de totâ terrâ suâ hominem vel feminam etc. (as before).

Omnibus etc. Philippus de Wilentona salutem. Noverit etc. me dedisse etc. ad infirmariæ suæ sustentationem, totam terram meam quam tenui in Burtona exceptis duobus mesuagiis quæ relicta Ricardi filii Hugonis et Willelmus Cementarius tenent, etc. et duo mesuagia in Burtona quæ Gocelinus et Radulfus Cornesarius tenent etc. Concessi etiam unum mesuagium juxta domum Simonis Pugilis quod emi a Roberto de Brantistona etc. et duo mesuagia juxta domum Reginaldi juvenis, quorum unum tenet Ernaldus Textor, alterum Robertus Flecher, et duo mesuagia parva quæ Robertus Duggel tenuit et unum denarium de mesuagio quod fuit Herberti fabri qui datur propter exitum et introitum per medium predictorum mesuagiorum. Dedi insuper Belam viduam cum libero tenemento suo quod de me tenuit in Burtona etc. et duas bovatas terræ in Withmere, quas Willielmus Brun tenuit et mihi vendidit etc. Hiis testibus Jordano de Tok, etc.

Sciant etc. Robertus filius Roberti de Torp concessi etc. sex acras terræ in villâ de Huncedonâ quas Rogerus filius Rogeri de Huncedonâ eis dedit etc. Reddendo inde annuatim prenominato Rogero et heredibus suis xii. d. etc. salvâ sectâ molendini mei de Thorp ad vicesimum granum. Preterea concessi etc. unam acram terræ in villâ de Huncedon illam scilicet quam Symon filius Pagani de Huncedona eis dedit etc. Pro hac autem concessione etc. dedit mihi Laurentius Abbas Burtoniæ xx. s. sterlingorum. Hiis testibus Domino Willelmo de Aldithelega etc.

De unâ bovatâ terræ in Wineshull tempore Laurentii Abbatis.

Sciant etc. ego Willielmus filius Willielmi Palmarii de Wineshulle dedi etc. unam bovatam terræ in villâ de Wineshulle etc. illam scilicet bovatam cujus bovatæ dimidia acra jacet in campo versus Brettebi in culturâ de Worthinges inter terram Roberti Presbiteri et Thomæ Brid, et dimidiam acram in Lombrecote inter terram Roberti Presbiteri et Nicholai ad capud villæ,et dimidiam acram etc. (33 half acres named altogether and 4 roods of land making up the bovate).

Footnotes

  • 1. Sir William Vernon was Justiciary of Chester A.D. 1229 to A.D. 1232.
  • 2. As Bishop Robert died A.D. 1116, and Geoffrey became Abbot A.D. 1114, the date of this deed is fixed within very narrow limits.
  • 3. This seems to confirm the supposition of Eyton, that Walton who held Rideware Hamstall of Earl Roger A.D. 1086 is Walter de Somerville. Rideware Hamstall adjoins Bromley. (See Eyton's "Domesday of Staffordshire.")
  • 4. Heanor in Mickle-Over.
  • 5. Hunsdon in Derbyshire. The Monks had a grange there temp. Ed. I. ("Valor Ecclesiasticus.")