|
Syllabus Entry |
Foedera Text |
May 1. Restitution of the temporalities to the canons and chaplains of Avranches. Caen Castle. O. ix. 583. H. iv. p. iii. 50. |
Pro Canonicis de Auranches. An. 6. H. 5. Norm 6. H. 5. p. 1. m. 35. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd, Nos, Immensa Dei Beneficia, Nobis ante haec tempora, & praesertim poftquam in Ducatum nostrum Normanniae, pro Recuperatione & Conquestu Jurium nostrorum ibidem, suâ clementiâ & bonitate pervenimus, varie infusa & exhibita, clarè intuentes, Ad Gratiarum Actiones ipsi soli Deo, qui Justitias diligit, & videt aequitates, impendendas solertius excitamur: Ut igitur noster Affectus effectum sortiatur, ejusque Laudes & Servitia, qui Bona Nobis tribuit ubique locorum nobis Subditorum, plus solito vigeant & accrescant, de Gratia nostra speciali, Concessimus, dilectis nobis in Christo, Canonicis Residentibus in Ecclesia Cathedrali Civitatis nostri d'Aurenchas, in Ducatu nostro Normanniae, ac Capellanis, Clericis, & aliis Ministris ibidem Deo Servientibus, & sub Fide & Ligeantia nostris existentibus, quòd ipsi habeant & teneant omnes & singulos Haereditates & Redditus, ad Corpus Ecclesiae praedictae, infra Ducatum nostrum praedictum, qualitercumque pertinentes: Ita quòd ipsi, de eisdem Haereditatibus & Redditibus, ad Onera, eidem Ecclesiae incumbentia, supportanda, juxta Consuetudinem ibidem hactenus rationabiliter habitam & usitatam, disponere possint, quousque pro Regimine & Gubernatione ejusdem Ecclesiae, ad Dei Laudem & Honorem aliter duxerimus ordinandum. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadamo primo die Maii. Per ipsum Regem. |
May 20. Restitution of the temporalities to the abbeys of the Holy Trinity and S. Stephen, in Caen, and S. Mary, in Lisieux. Caen Castle. O. ix. 583. H. iv p. iii. 51. |
Pro Abbatissa Sanctae Trinitatis de Cadomo. An. 6. H. 5. Ibid. m. 33. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd, De Gratiâ nostrâ speciali, & ut Divinum Servitium ac alia Pietatis Opera, quae in Abbatia Sanctae Trinitatis de Cadamo fieri debeant plus solito accrescant, & ibidem laudabilius manuteneantur & sustineantur, Concessimus Abbatissae & Conventui Loci praedicti omnia Temporalia, Abbatiae praedictae, infra Ducatum nostrum Normanniae, qualitercumque pertinentia sive spectantia. Habenda in Sustentationem Divini Servitii ac aliorum Pietatis Operum praedictorum: Et, ulterius, de uberiori Gratia nostra, Dedimus & Concessimus eidem Abbatissae & Conventui omnia Redditus, & Proficua, ac Exitus Temporalium praedictorum a retro existentia, quae ad usum nostrum nondum Levata seu Recepta existunt, Habenda de Dono nostro. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadamo xx. die Maii. Per ipsum Regem. Consimiles Literas habent. Ibid. m. 31. Abbas & Conventus Abbatiae Sancti Stephani de Cadomo. Ibid. m. 30. Abbatissa & Conventus Abbatiae Beatae Mariae de Lisieux. |
May 4. The K. reduces the imposition on salt in Normandy. Caen. O. ix. 583. H. iv p. iii. 51. |
De Impositione Salis & Gabelo delendis. An. 6. H. 5. Ibid. m. 25. d. Henry &c. A toutz ceulx &c. Salut. Savoir faisons que Nous, Aians cognoissans que, par la Grace & Soveraine puissant de nostre Creatour, Nous aions recouvert nostre Paiis & Duche de Normandie, & aultres Lieux & Paiis appertenans a nostre Coronne & Seignorie Roial de France, Avons receu nostre Povre People de diz Paiz a nostre Grace, Subjection, & Obeissance,
Par les queulx Nous avons Entendu que, es temps passez, Nous adversaires & Enemiz, qui en temps passe, injustement & sans nul bon Tiltre, contre la volente de Dieu, ont occupe & detenu nostre dit Paiis & Roialme de France, & injurieusment, contre Dieu & Saunte conscience, Traictes, Oppresses, & Greues noz poures Subjects, & leur ont imposses Gabelles & Imposts de Sel en grand griefues Sommes de Deniers, & a grans & divers Priz, par granz & injustes Contraintes, Et, qui pis est, contrains a prendre & paier Sel a leur Governier, contre leur plaisir, & volente, en certaines Sommes Imposees a leur plaisir, montans a plus grans Sommes, la Moitee ou les Deux Pars que le dit Sel ne povait valour, Et sur ce mis & citues Officiers & Pluseurs Commissairs, les quielx, en grans Tirannies & Malusaises Justices, on Contrains & Traitte nostre dit poure Poeple tellement que il en est tout Destruit & Cheu en grans Pouretes & Necessitees, dont Dieu nostre Creature s'est courouchie, & si doit faire chescun bon & loial Christien, Nous, Voulans a ce Pourveuir, releuer, & hoster nostre dit poure People de telles & si miserables Contraintes & Subjectiones, & iceux Traictier & Governer selon Dieu & bon Justice, Preimerement, Considerants le grant Grace, & Auctorite, & Puissance, que Dieu nostre Createur, que est Largiteur & Donneur de toutes Biens, Nous a faiz & donnes, fait & donne chescun jour, Et en especial pur le Recouvrement de noz Terres & Seignories appertenea a nostre dite Coronnede France, En l'onneur, reverance, & loange de Saunte Trinitie, de la benoiste glorieuse Vierge Marie, de tous les Sains de Paradis, & en l'onneur de mon Seineur Saint Georg, nostre verroy & Singular Patron, De nostre Grace especiale, & de nostre propre & verroy Mouvement, ou jour de la Solempnite & Fest du dit Monseigneur Seint Georg, avons icelles Gabelles & Impostes Hostes, Remie Relaches, & Pardonnees, pour nous, & pour noz Heirs & Successours, a touz & chescun de noz Subjects, qui a nostre Obeissance sont venuz, & qui vendront dedenz le Premier jour de Juing prochein venir, tant, eulx, que pour leur Aeirs & Successours, tant de nostre dit Paiis & Duchie de Normandie, que de queconques autres Lieulx & Pais de nostre dit Roialme de France, qui sont & seront en nostre Obeissance dedens le dit temps, & icelles Gabelles & imposts Adnullez & Aboillez, sans jamais avoir cours pur le temps avenir, en aucun mannere, en noz ditz Paiis & Seignories, Mais voulons & Nous plaist que ditz Hommes & Subjects, tant Marchanz, que aultres, leurs Heirs & Successeurs Puissant chescun de soy, pur le temps avenir, Prendre Achatter, & Marchander du dit Sel, tant Blanc que Noir, quant il leur plerra, sanz nulla Contrainte, & ou il leur plerra, es Lieux, Villes, & Places sur ce par nous ordonner, ou que nous Ordonnerons & ferrons Ordonner par noz Genz & Officiers. Et, Pour ce que en chescun Roialme Cristienne est accustume avoir & prendre Custume & Trespas de chescune Marchandie, Vendue & Achaitee, & mesmement sur la Marchandises du dit Sel, & que, de present, Nous avons a soustenir & porter pluseurs & grande Fraiz pour le fait de nostre Guerre, ou il nous fault Avoir & Porter pluseurs & grosses Finances, Nous avons ordonne la mendre & plus petite Aide & Custume, que faire povons, sur la Marchandise du dit Sel; Ce'stassavoir, La Quart Partie, ou le valéur, de tout la Sel qui serra Vendu en nostre dit Paiis & Duchie de Normandie, tant de cellui qui de present y est que de celluy qui y sera Apporte pur le temps avenir, tant par Mer, comme par Terre; La quelle Quart Partie serra paie, par maniere de Coustume, par tous les Marchans, a nous, & a noz Successeurs, ou la valeur d'icel'ui, le quell qu'il plairra a Nous, ou a noz ditz Successeurs. Et Ausi avons Ordonne que tout le Sel, qui de present est en noz Guerniers, & que nous avons Gaigne & Conquis, soit premierement Vendu, sanz Impost ne Gabelle, au Prix qui par nous serra Ordonne: Et que nul de noz Genz, qui auroient Prins & Gaigne Sel en nostre Ville de Caen, ne soit Comprins en nostre presente Ordonnance. Mais, Pour ce que pluseurs & grandes Fraudes & Malices purroyent estre faitz & commises, en nostre Prejudice & Damage, & aussi de nostre dit Peuple, tant pour le Paiement de nostre dite Quarte partie pour Custume, que pour
les Mesures, qui sont muables en plusours & diverses parties de nostre dite Paiis, de quoy pluseurs & grans Larcins & Inconveniens purroyent avenir, Nous avons Ordonne, & Ordonnons, par ces Presentes, que tout le Sel, qui pour le temps avenir serra Apporte en nostre dit Paiis, soit mis & apporte tout entier en Garniers es Lieux, Villes, & Places, qui par Nous seront a ce nomes & ordonnes, & illoeques Vendue & Mesure par noz Mesureurs jures, a ce ordonnes, aux Mesures qui de present y sont ordonnes; Les quelles nous voulons estre tenues & gardees, sans croistre, ne apeticher, en nulle des Parties de noz diz Paiiz & Duchie. Item, voulons & ordonnons que nul de noz Subjectz, Marchanz, ne autres, ne facent Assembles ou Guerners de Sel, si non es Villes que Nous ordonnerons; & les Marchanz, ausquelx nous donnerons Congie qu'ils puissent Achater Sel hors des Parties de noz diz Paiiz, le quel ils seront tenuz Apporter es Lieux & Villes par nous a ce ordonnez, & que se soit fait en la presence de noz Gens & Officers a ce par nous Commis. Item, avons Ordonne & Ordonnons, que se aucun rompt ou enfraint nostre dite Ordonnance, que il soit pugni par parsone & par amende voluntaire, a la volente & arbitracion de Nous ou de noz Officers; & le Sel, avecques les Chares Sall-sees, Chevaulx, Cherettees, & Harnois, soyent Forfaiz, & appliquies a nous; de la quelle Forfaiture & Amende les Prenours auront la Moitie. Item, & ce, Pour le temps avenir, il estoit Regarde ou Advis, par Nous, ou noz Successours, que nostre dit present Ordonnance fust, Trope Grieve, tant pour les Marchans, que pour les Lieux & Places ou le dit Sel sera Vendu, que aulterment Nous reservons a Nous & a noz Successours de les amender & corriger, comme il plairra a Nouz & a noz Successours, & par nostre Conseil, pur le bien & en le faveur des Marchans & de noz diz Subjects. Item, &, Pour ce que nous Sommes duement acertenes que, en temps passe, pluseurs Officers, estans en nostre Paiis & Duchie de Normandie, soubz nostre dit Adversaire, ont fait pleuseurs & grands Oppressions & Charges a nostre pouere People, Et Prins, Pillie, & Exigie sur nostre dit Peuple, par Raoson de leurs Offices, plusours Sommes de Deniers, & appliquie a eulx & a leur Profit, Quelle chose Nous desplaist, & ne voulons, pour le temps avenir, telles Oppressions & Charges estre faitz a nostre dit poure Peuple, par nul diz Officers, Mais voulons & Nous plaist que par noz diz Officers, nostre poure Peuple, & touz noz Subiez soient tractez & governez Sauntement & justement, aux Usages & Coustumes qui estoyent en nostre dit Paiis au temps de noz Predecesseurs. Et, Pour ce que Nous voulons touz les Poins & Articles dessusdiz declariez & diuisez, & les Circumstances, & dependences estre tenuz & gardez sanz enfraindre ne aller encontre en acune manere Mandoms & commandoms a touz noz Baillis, Vicontes, & Officers, que nostre dite Ordonnance & Volente ils facent tenir & garder, & icelles Crier & Publier notoirment par touz les Lieux & Places, de lour diz Bailliages, accustumez a faire Criz: Et Defendons a touz noz Subjects que nul, de quelque estat ou Condicion que ce soit, ne face ou attempte en aucune maniere a contraire de noz diz Volente & Ordonnance, sur paine d'en estre griefment Pugny; Car ainsy Nous plaist il estre fait de Grace especiale par ces presentes; non obstant queconques aultres Lettres, Ordonnans, Mandemens, ou Deffences a ce contraires. Tesmoin. &c. Don. a Caen l'An Mille, Quatrecens, Dix Oept, le Quart Jour de Maii, & le Sisme de nostre Regne. |
May 5. Surrender of the castle of Ivry by Pierres Dorgessin to Humfrey duke of Gloucester. Ivry. O. ix. 585. H. iv p. iii. 52. |
Appunctuamentum pro Juiry. An. 6. H. 5. Pat. Norm. 6. H. 5. p. 2. m. 2. L'appointment, Fait parentres Mesires Guillem Garnison, Robert Roos, Waulter Beauchamp, & Jehan Montegomery, Chivalers, & Jehan Smeches Escuier, Commis du Treshault & Puissant Prince Monsieur Humfrey Filz & Frere de Roys, Duc de Gloucestre, Conte de Pembroke, & grant Chamberlaine d'Engleterre, d'une Part, & Pierres Dorgessin Capitayne du Chastell & Dongeoon d'Jury, Charloe de Geucourt, Stenue Stondet, Synlonet Deselins, Colui de Garennes, Bertran de Fronse, & Jehan de Marconville, Escuiers, d'autre Part.
Premierement, est Accorde que le dessuisdit Pierres Dorgessin, Capitayne du dit Chastell & Dongeon, par le Consentement de touz les Chivalers, Escuiers, Bourgoys, & Inhabitans de la dite Garnison & Forteresse, Rendra & de fait Baillera, es Mains du dit Treshault & Puissant Prince Monsieur le Duc de Gloucestre, pour & en noum du Treshault, Tresexcellent, & Trespuissant Prince, le Roy de France & d'Angleterre, le dit Chastell & Dungeon d'Jury le xiv. jour de ce present Moyz de May, & ce sanz fraude ou mal engyn. Item, est Accorde que touz les Viures, qui pour le present sont en le dit Chastell & Dungeon du dit lieu d'Iury, demourreront illoeques, sans riens d'iceulx estre transportes hors: Et ont les dessusdiz Pierres Dorgessin, les Chivalers, Escuiers, Bourgoiz, & Inhabitans en le dit Chastell & Dongeon promis que, entre cy & l'entre de la ditte rendue, ne serra fait, ne souffert estre fait, des diz Vivres gaste ne destruction queconque, maiz en useront raisonablement, come ilz fesoisent devaunt ceste present Composition. Item, est Acorde que toute l'Artillerie de diz Chastell & Dungeon (cestassavoir) Lances, Haches, Arcs, Arbabalestes, Fleches, Viretons, & touz autres Abillemens pour Arbelestres, Poudres, Canons, & autres habillemens queconques de la Guerre &c. Donnez a Yury le x. Jour de May, l'An de Grace M. CCCC. & dix Neuf. |
May 6. Licence to the bp. of Seez to exercise his spiritual functions. Caen. O. ix. 586. H. iv. p. iii. 52. |
Pro Episcopo Sagiensi. An. 6. H. 5. Norm. 6. H. 5. p. 1. m. 34. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd, De Gratia nostra speciali, & ad Supplicationem, Venerabilis Patris, Episcopi Sagiensis, Concessimus ei quod ipse omnem Jurisdictionem suam Spiritualem, infra Dioecesim suam, habere & excercere, ac eâ uti & gaudere possit, prout eâ meliùs & liberiùs, ante ultimum Adventum nostrum in Ducatum nostrum Normanniae, rationabiliter uti & gaudere consuevit, absque Impetitione seu Impedimento qualitercumque. In cujus &c. Teste Rege apud Villam Regis de Cadomo sexto die Maii. Per ipsum Regem. |
May 7. Letters of protection and safeguard for the chaplains of the hospital of Consort near Mans. Caen. O. ix. 586. H. iv. p. iii. 52. |
De Salva Gardia. An. 6. H. 5. Ibid. Rex, per Literas suas Patentes, usque Primum Diem Augusti proximò futurum duraturas, suscepit in Protectionem, Tuitionem, & Defensionem, ac salvum Guardiam suas speciales Capellanos Hospitalis Dei de Consort juxta Mans, quod de Fundatione Progenitorum Regis, quondam Regum Angliae, & suo Patronatu existit, ut dicitur, Homines, Terras, Res, Redditus, & Possessiones ejusdem Hospitalis, ac Bona & Catalla sua quaecumque; Et ideò &c. In cujus &c. Teste Rege apud Villam Regis de Cadomo septimo die Maii. Per ipsum Regem. |
May 10. Letters of presentation for Thomas Filleul to the church of S. Laurence de Chesneduit de Greys in the diocese of Lisieux. Caen Castle. O. ix. 586. H. iv. p. iii. 52. |
De Praesentatione. An. 6. H. 5. Ibid. m. 35. Thomas Filleul Capellanus habet Literas Regis de Praesentatione ad Ecclesiam Sancti Laurentii de Chesneduit de Greys, Lexoviensis Dioecesis, vacantem, ut dicitur, per Mortem Johannis Samdrey ultimae Personae ibidem, & ad Regis Donationem spectantem; Et diriguntur Literae illae Vicario Generali Episcopi Sexoviensis, ipso Episcopo in Remotis agente. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo decimo die Maii. Per ipsum Regem. |
May 10. Grant to John Maillardy of the chapel of S. Simon in the parish of S. Honorin in the diocese of Bayeux. Caen Castle. O. ix. 587. H. iv. p. iii. 52. |
De Libera Capella Data. An. 6. H. 5. Ibid. m. 34. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd Dedimus & Concessimus Johanni Maillardy, Magistro in Artibus, Capellano Liberam Capellam Sancti Simonis in Parochia Sanctae Honorinae in Vicecomitatu de Baieux, vacantem, & ad nostram Donationem spectantem, ut dicitur, Habendam cum suis Juribus & Pertinentiis universis. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo decimo die Maii. Per ipsum Regem. |
May 13. Restitution of the temporalities to Henry Ware, bp. of Chichester, void by the death of Stephen the late bp. Westm. O. ix. 587. H. iv. p. iii. 52. |
De Restitutione Temporalium Cicestren. An. 6. H. 5. Pat 6. H. 5. m. 20. Rex, Escaetori suo in Comitatibus Surriae & Sussexiae, Salutem. Cùm Dominus Summus Pontifex, nuper vacante Ecclesia Cicestrensi per Mortem, bonae memoriae, Stephani nuper Episcopi loci illius, eidem Ecclesiae de Persona, dilecti Clerici nostri, Henrici Ware, Canonici ipsius Ecclesiae, in utroque Jure Licentiati, providerit, ipsumque in Episcopum Loci illius praefecerit & Pastorem, sicut per Literas Bullatas ipsius Domini Summi Pontificis, nobis indè directas, nobis constat, Nos, Pro eo quòd idem Episcopus omnibus & singulis verbis, Nobis & Coronae nostrae praejudicialibus, in dictis Literis contentis, coram nobis palam & expressè Renunciavit, & Gratiae nostrae humiliter se submisit, Volentes cum eo in hac parte agere gratiosè, cepimus Fidelitatem ipsius Episcopi, & Temporalia Episcopatûs illius, prout moris est, restituimus eidem; Et ideò Tibi Praecipimus quòd eidem Episcopo Temporalia praedicta, cum Pertinentiis, in Balliva tua, Liberes in forma praedicta; salvo jure cujuslibet. Teste praefato Custode apud Westmonasterium decimo tertio die Maii. Per ipsum Regem. Consimilia Brevia diriguntur Escaetoribus subscriptis, in Comitatibus subscriptis, sub eâdem Datâ; videlicet, Richardo Merlowe Majori Civitatis Regis Londoniae & Escaetori suo in eâdem Civitate. Escaetori Regis in Comitatibus Kantiae & Middlesexiae. Et Mandatum est Militibus, &c. |
May 13. The K. forbids his officers to molest the abbot of S. Martin de Seez, who has done homage to him. Caen Castle. O. ix. 587. H. iv. p. iii. 52. |
Pro Abbate Sagiensi, de non molestando. An. 6. H. 5. Norm. 6. H. 5. p. 1. m. 36. d. Rex Universis & singulis Ballivis, Vicecomitibus, ac aliis Officiariis & Ministris nostris, infra Ducatum nostrum Normanniae, Salutem. Sciatis quòd, Cùm Abbas Sancti Martini de Sees Juramentum Fidelitatis, Nobis, pro Temporalibus suis, quae de Nobis infra Ducatum nostrum praedictum tenet, debitum, nobis, in propria Personâ nostrâ, apud Castrum nostrum de Cadomo, fecit, Vobis & cuilibet vestrûm Mandamus quòd ipsum Abbatem Fructibus, Redditibus, & Proventibus, de Temporalibus suis praedictis provenientibus, uti & gaudere permittatis pacificè & quietè, & ipsum, occasione Fidelitatis praedictae, non molestetis in aliquo seu gravetis. Teste Rege apud Castrum praedictum decimo tertio die Maii. |
May 14. Safe conduct for Jordan, cardinal de Ursinis. Caen Castle. O. ix. 588. H. iv. p. iii. 52. |
Pro Cardinali de Ursinis. An. 6. H. 5. Norm. 6. H. 5. p. 1. m. 33. Rex, per Literas suas Patentes, per Sex Menses proximò futuros duraturas, suscepit in salvum & securum Conductum &c. Venerabilem Patrem, Jordanum Albanensem Episcopum, ac Sacrosanctae Ecclesiae Romanae Cardinalem de Ursinis vulgariter nuncupatum, penes Praesentiam Regis, cum Centum Personis ac totidem Equis in Comitivâ suâ, quotiens opus fuerit, veniendo, ibidem morando & perhendinando, & exinde ad propria redeundo, necnon Equos, Bona, Res, & Hernesia sua quaecumque; Et ideò &c. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo decimo quarto die Maii. Per ipsum Regem. |
May 16. Safe conduct for John Lesveille, servant of the count of Vendome the K.'s prisoner. Caen Castle. O. ix. 588. H. iv. p. iii. 52. |
Pro Comite Vendocinensi. An. 6. H. 5. Ibid. m. 25. Rex, per Literas suas Patentes, usque duodecimum Diem Julii proximò futurum duraturas, suscepit in salvum &c. Johannem Lesveille, Servientem Comitis de Vendosme Prisonarii Regis, in Regnum Regis Angliae, ad Praesentiam praedicti Comitis transeundo, ibidem morando, & exinde ad Partes suas proprias redeundo; Proviso semper &c. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo decimo sexto die Maii. Per ipsum Regem. |
May 20. Power for Sir John Tiptoft, president and treasurer of Normandy, to receive persons into the K.'s obedience. Caen Castle. O. ix. 588. H. iv. p. iii. 53. |
De Recipiendo ad Gratiam. An. 6. H. 5. Ibid. m. 31. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd Nos, De fidelitate, Circumspectione, & Industriâ, Dilecti & Fidelis nostri, Johannis Tiptoft Militis, Praesidentis & Thesaurarii nostri Normanniae, pleniùs confidentes, Dedimus ei plenam, Tenore Praesentium, Potestatem & Mandatum speciale ad omnes & singulas Personas (cujuscumque Statûs seu Conditionis fuerint) qui ad Gratiam & Obdientiam nostras venire volunt & desiderant, ad Gratiam & Obedientiam nostras nomine nostro Recipiendum & Admittendum, Et ad Juramenta earumdem Personarum & earum cujuslibet in hac parte modo debito Capiendum, Necnon ad Bilnetas, sub Sigillo suo, hujusmodi Personis Conficiendum & Consignandum, Necnon Mercatoribus, Mercandisas frequentantibus, ac Presbiteris, tam Religiosis, quàm Secularibus, Bilnetas, sub Sigillo suo, de transeundo in Regnum nostrum Angliae, ad inibi Mercandisandum, similiter Conficiendum & Consignandum. In cujus &c. quamdiu nobis placuerit duraturas. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo vicesimo die Maii. Per ipsum Regem. |
May 20. Commission to Sir John Tiptoft and Sir Roland Leyntale to redress infractions of the truce with Yoland Q. of Jerusalem. Caen Castle. Similar commission to Sir John Arundel, of Lichet Mautravers, sir John Tiptoft, and sir John de Asheton, concerning the truce with the duke of Brittany. Bernay. June 1. O. ix. 588. H. iv. p. iii. 53. |
Pro Reformatione Treugarum cum Regina Ceciliae. An. 6. H. 5. Ibid. m. 25. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd, Cùm nuper, ad Honorem Dei, & Christiani Sanguinis effusionem evitandam, inierimus, fecerimus, & concordaverimus Treugas & Abstinentias Guerrarum, sub certis Modo & Formâ, cum, Praeclarissima Domina, Yoland Regina Jerusalem & Ceciliae, ac Lodowico Filio suo, prout ex earum Tenoribus clariùs liquere poterit, in eventum, Nos, Ipsa Pacis seu Treugarum Foedera, quantum in nobis est, inviolata & illibata observari cupientes, ac quicquid in contrarium actum est, aut fuit, ultro citroque, debita cum celeritate reformari, De fidelitate, circumspectione, & industria, Fidelium & dilectorum nostrorum, Johannis Tiptoft Chivaler, & Rolandi Leyntale Chivaler, pleniùs confidentes,
Ad Conveniendum cum Ambassiatoribus, Commissariis, Deputatis, Procuratoribus, sive Nunciis praefatorum Dominae Yoland Reginae & Lodowici Filii sui, sufficientem in hac parte Potestatem exhibentibus, in quocumque Loco ad hoc apto & congruo, Audiendumque Ambassiatorum Commissariorum, Procuratorum, sive Nunciorum hujusmodi Voluntatem de & super omnibus & singulis, praefatarum Treugarum seu Abstinentiarum debitam & fidelem observantiam concernentibus, Necnon ad Tractandum & Communicandum cum eisdem de & super omnibus & singulis, Liberationem Incarceratorum utriusque Partium praedictarum ac Reparationem Attemptatorum circa praefatas Treugas & Abstinentias qualitercumque concernentibus, Et Attemptatorum hujusmodi Correctionem, Punitionem, Reparationem, & Reformationem faciendum, & eas fieri Petendum, Requirendum, & cum effectu Optinendum, Ac utriusque Partis Querelas, ultro citroque propositas & proponendas, cum suis emergentibus, incidentibus, dependentibus, & connexis, Audiendum, & Examinandum, ac Fine debito Terminandum summarie, simpliciter, & de plano, sine strepitu & figura Judicii, legalibus Terminis (si eis expedire videbitur) non servatis, aut alias, de Consensu Partium, recissis aut abbreviatis, inspectâ solâ Facti veritate, Necnon ad Concedendum, Petendum, & Optinendum quibuscumque Personis Salvi Conductûs Literas quatenus Negotii Natura, qualitas, & expeditio exigit & requirit. Caeteraque omnia & singula Faciendum Excercendum, & Expediendum quae in Praemissis & circa ea necessaria fuerint aut quomodolibet oportuna, Ipsos Johannem & Rolandum, nostros veros & legitimos Ambassiatores, Commissarios, Deputatos, Procuratores, Negotiorum Gestores, & Nuncios speciales, Facimus, Ordinamus, Creamus, & Constituimus per Praesentes; Promittentes in verbo Regio Nos Ratum, Gratum, & Firmum perpetuò habituros quicquid per eosdem Ambassiatores nostros Actum sive Gestum fuerit in Praemissis, aut aliquo Praemissorum. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo vicesimo die Maii. Per ipsum Regem. Item, Consimiles Literae Regis diriguntur Johanni Arundell de Lichet Mautravers Chivaler, Johanni Tiptoft Chivaler, & Johanni de Assheton Chivaler, de Treugis inter Regem & Ducem Britanniae conservandis. Teste Rege apud Villam de Bernay primo die Junii. Per ipsum Regem. |
May 20. Grant of 800 crowns in gold to the burgesses of Falaise for the repair of their walls. Caen Castle. O. ix. 589. H. iv. p. iii. 53. |
Pro Burgensibus Falesiae. An. 6. H. 5. Norm. 6. H. 5. p. 1. m. 32. Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd, De Gratia nostra speciali, & in Auxilium Reparationis & Emendationis diversorum Turrium & Murorum Villae nostrae Falesiae, tempore Obsidionis nostrae ibidem Prostratorum, Concessimus, dilectis nobis, Burgensibus & Habitantibus Villae praedictae Octingenta Scuta Auri, percipienda de Proficuis & Commoditatibus, de Sale nostro ibidem provenientibus, per Manus Custodis ejusdem Salis pro tempore existentis. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo vicesimo die Maii. Per ipsum Regem. |
May 20. Surrender of Evreux by William de Crane, bailiff, to the duke of Exeter. O. ix. 589. H. iv. p. iii. 53. |
Appunctuamentum d' Eureux. An. 6. H. 5. Norm. 6. H. 5 p. 2. m 3. Cy Enssuit L'appointment Fait, Traictie, & Acorde, par ces LETTRES ENDENTES le xx. jour de May, l'An Mille, Quatrecens, & Dixhuit, parentre Nous Jehan le Blont, Jehan Scrop, Thomas Carrew, & Jehan Carbonnell Chivalers, Assignes pour le Treshault & le Puissant Prince, le Duc d'Excestre, Conte de Dorsete, Admirall d'Engleterre, Guyen, d'Irland, de l'une
Partie, & les Gens de Saint Esglife, & Guillam de Crane Bailli, les Burgois & Habitans, en la Cite, Ville, & Soubourrs d'Eureux, d'autre Parte. Primerement, que la dite Citee d'Eureux serra rendue es mains du dit Duc d'Excestre, en Nom de Tresexcellent Prince & nostre Tresredoute & Saveraine Seigneur le Roy de France & d'Engleterre. Item est Appointe & Acorde que le dit Baillif de la dite Cite & touz les Soudeours, aussi bien les Estranges, come autres, de toute manere Nation, deffensables, estans dedens la dite Citee, se Rendront au dit Duc d'Excestre en la fourme & manere cy apres escriptz; C'estassavoir, ceulx, qui sont Burguegnons, ou d'aucune Terre, ou Seignurie du Duc de Burgonge, a la Grace du Roy nostre dit Soveraigne Seigneur, ou auterment advenir ses Homes Lieges come au Roy de France & Duc de Normandie, le quel qu'il plerra, au Roy nostre Soveraigne Seigneur; & touz aultres Soudeours, de quelque Nation q'ils soient, estans en ycelle Citee, de faire Serement au dit Duc, ou nom du Roy nostre dit Soveraine Seigneur, pour lui servir bien & loialment contre tous les Gens de ce Monde (c'estassavoir) en ses Guerres de France durans ycelles ou autrement d'estre Prisoners au dit Duc d'excestre. Item, est Appointe & Acorde que touz Traictures Rebelles, soientilz Angloys Natifs, Galloys, Iroys, & Gascoignes, au Francoiz, cy devant Jures au Roy nostre dit Soveraine Seigneur, estans dedeins la dite Cite, seront Deliures a ycellui Duc d'Excestre, pour ottendre la Grace & Ordonnance du Roy nostre dit Soveraine Seigneur. Item, est Appointe & Acorde que tous & chescun des Bourgoys & Habitante de la dite Cite d'Eureux demouront & feront Residence en icelle: Et aussy feront Sermentes d'estre vrayz Lieges & Subgez au Roy nostre dit Soveraigne Seigneur, ses Heires & Successours, come au Roy de France & Duc de Normandie. Item, &c. |
May 22. Letters of presentation for John Foberti to the church of S. Mary Magdalene of Bouge. Caen Castle. O. ix. 590. H. iv. p. iii. 53. |
De Praesentatione. An. 6. H. 5. Norm. m. 6. H. 5. p. 1. m 31. Johannes Foberti Capellanus, juratus Ligeus Regis, habet Literas ejusdem Regis Patentes ad Ecclesiam beatae Mariae Magdalenae de Bouge, Ebroicensis Dioecesis, vacantem & ad Regis Donationem &c. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo vicesimo secundo die Maii. Per ipsum Regem. Et diriguntur Literae illae Decano & Capitulo Ecclesiae Cathedralis Eboricensis. |
May 23. Grant to Gervais Gignet of a prebend in the college of All Saints, in Mortaigne. Caen Castle. O. ix. 590. H. iv. p. iii. 53. |
De Praebenda Data. An. 6. H. 5. Ibid. m. 30. Rex omnibus, ad quos &c. Salutem. Sciatis quòd, DEDIMUS & CONCESSIMUS, Dilecto nobis, Gervasio Gignet Capellano, Jurato Ligeo nostro, Praebendam sive Canonicatum in Ecclesia Collegiata Omnium Sanctorum de Mortaigne, in Vicecomitatu nostro de Perche, quam vel quem Magister Andreas Foullenfant, jam Defunctus, ut dicitur, ultimo tenebat & habuit in eadem, vacantem & ad nostram Donationem spectantem, ut dicitur, HABENDAM cum suis & Juribus Pertinentiis quibuscumque. In cujus &c. Teste Rege apud Castrum Regis de Cadomo vicesimo tertio die Maii. Per ipsum Regem. Et mandatum est Decano & Capitulo Ecclesiae Collegiatae praedictae quòd ipsum Gervasium ad Praebendam sive Canonicatum praedictam admittant, & ei Stallum in Choro & Locum in Capitulo, ratione Praebendae sive Canonicatûs illius, prout moris est, assignari faciant. Teste ut supra. Per ipsum Regem. |
May 24. John Water is ordered to provide conveyance for the K. of Scotland, the K.'s prisoner, from London to Kenilworth. Westm. O. ix. 591. H. iv p. iii. 54. |
Pro Cariagio Regis Scotorum. An. 6. H. 5. Pat. 6. H. 5. m. 28. d. Rex Johanni Water, Salutem, Scias quòd Assignavimus Te ad tot Equos & Carectas, quot pro Cariagio Regis Scotorum, Prisonarii nostri, de Londonia usque Castrum de Kenylworth sufficere poterunt, ubicumque inveniri poterunt, infra Libertates, & extra (Feodo Ecclesiae dumtaxat excepto) pro Denariis nostris, in hac parte rationabiliter solvendis, per Te, & Deputatos tuos, pro quibus respondere volueris, Capiendum & Arestandum; Et ideò Tibi praecipimus quòd circa Praemissa diligenter intendas, & ea facias & exequaris in formâ praedictâ: Damus autem universis & singulis Vicecomitibus, Majoribus, Ballivis, Constabulariis, Ministris ac aliis Fidelibus & Subditis nostris, Tenore Praesentium, firmiter in Mandatis quòd tibi, in Executione Praemissorum, Intendentes sint, Consulentes, & Auxiliantes, prout decet. In cujus &c. Teste praefato Custode apud Westmonasterium vicesimo quarto die Maii. Per Concilium. |