Spain: September 1502

Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1862.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

Citation:

'Spain: September 1502', in Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509, ed. G A Bergenroth( London, 1862), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol1/pp286-291 [accessed 27 November 2024].

'Spain: September 1502', in Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509. Edited by G A Bergenroth( London, 1862), British History Online, accessed November 27, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol1/pp286-291.

"Spain: September 1502". Calendar of State Papers, Spain, Volume 1, 1485-1509. Ed. G A Bergenroth(London, 1862), , British History Online. Web. 27 November 2024. https://prod.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol1/pp286-291.

September 1502

1 Sept.
S. E. T. c. I. L. 4. f. 55.
King of France, his proceedings.
347. King Ferdinand Of Spain to Ferdinand, Duke De Estrada.
We have already written to you in detail by our other letters respecting what passed between us and the King of France. By them you will have learnt how entirely he has broken all that was stipulated between ourselves and him, and which was sworn to and confirmed by the Pope under pain of censure. He has done this, moreover, without any just cause or reason, except a mere covetous desire for what is not his.
Likewise we showed you that he had not even attempted to justify himself, or sought for any means of peace and concord, but that he wished only for war. We, meanwhile, were at ease, and were utterly unprepared for war, especially in the provinces of Calabria and Apulia. For, we had confidence that peace would be maintained, believing that the King of France would keep that which had been stipulated and sworn to between ourselves and him.
Intentions.
Since then, we have learned that the King of France continues to prepare his enterprise at Milan and Florence, which is near to [Naples?], and has gathered together large bodies of troops at Genoa, with the intention to send them to Naples, and that he has already made war upon us there, publicly and openly, seizing upon and destroying the ... of Asti, where we had no troops. He has, moreover, collected his army together there, with the intention to prosecute his enterprise, and to make an effort not only to obtain possession of our duchies of Apulia and Calabria, but of our kingdom of Sicily. And the French themselves have openly said so.
Preparations for war by Spain.
As for us, we had not made any preparations for war in those parts, on account of the confidence we had that peace would be maintained. For, we could not believe that the King of France would make war upon us so impudently, without just cause or reason. Therefore, we think that before the provision we have made, and which has to be sent by sea, can arrive, there is great danger of a large portion of that kingdom being lost, especially as the ration is of such a temperament that it always declares itself for whoever may be master of the field, which the French now are.
Prospects.
Should the King of France, therefore, gain that kingdom, which God forbid, he would be sole monarch of all Italy ; and if Italy were to be joined to France, it is easy to see the peril in which all other Princes would be placed, over and above the injury that would accrue to us from it.
Aid to be sought of Henry VII.
Now this enterprise of the King of France cannot be hindered except by putting him under the necessity of defending his kingdom of France. This, to be of any use, cannot, as you know, be done by means of one King only. But if we and the King of England were to join together to make a descent upon France, each one with all his forces, we might then attack Guienne and Normandy ; or we might descend upon Languedoc and the parts about Fuentarabia while the King of England attacked the duchies, in the hope, with God's assistance, that, our army might then effect a junction there with the army of the King of England. For, if we and the King of England could meet in France, he might recover, by God's help, the said duchies of Guienne and Normandy, or a large portion of them. By these means the King of France would be obliged to quit Italy, in order to come to the defence of his own kingdom.
As soon as he had left Italy, having within his kingdom two such Princes as his adversaries, it is very certain that all the people of Italy would join together to take from the King of France and his people that which he holds in Italy, so that he would lose it all. Moreover, it is probable that in order to deliver his kingdom he would, in such a case, consent to all that we and the King of England might require. On the other hand, no great forces being sent against the King of France, the people of Italy would dare to do nothing except what he might command. Therefore, what above all things we now desire is, that the King of England should be induced to take part in the matter in the way we have pointed out.
Message to be given to Henry VII.
Having regard to what we have said, you will on this account give this business precedence of all others, for you must see how much it imports our royal state and service. And you will tell the King of England, immediately, from us, how the King of France, without any just cause or reason, and without wishing to find any means of maintaining peace and concord, has broken all that he had capitulated and sworn to with us, we having kept our faith very entirely with him. You will also say that, after having seized upon our country of Sicily by means of his fleet and army, we being quite at ease the while, confident as we were of peace and unprepared for war, he made war upon us there, saying that he desired to have our duchies of Apulia and Calabria and our kingdom of Sicily, and has already proceeded from words to deeds. Moreover, show him how little security he, or any one, can have that the King of France will keep that which he has confirmed and sworn, after breaking with us in the way he has done. For even if there had been no treaty of amity agreed to and sworn between us and the King of England, by which he would have been bound to take part in this matter, there would still be sufficient reason for him to join with us in remedying the evil. How much the more need then is there for him, being, as he is, obliged thereto on account of the treaty of amity settled between us, to aid us in the defence of our kingdom of Sicily and of those our other realms.
Proposed confederation against the King of France.
We therefore pray him that he will be willing to do this, because, as we said before, the matter requires strong and speedy measures to be speedily taken. For, we are quite determined to aid him, with all our power, God willing, to recover his duchies of Guienne and Normandy, if he will aid us to recover our possessions. You will also tell the King of England that suitable security must be given on the one side and the other, that, God willing, we should not dissolve our confederation against the King of France, or make peace or truce with him without the King of England, or the King of England without us. Above all, give this business precedence of all others, and use your best endeavours in it, making the strongest representations to the King of England respecting it, and endeavouring in all possible ways to get him to take part in it.
Moreover, it is reasonable to suppose that it will tend to make him more in earnest in the matter, if you assure the King of England that henceforth, God willing, we will be confederate together in this business, and that we will give him all the security respecting it which he may desire, he also giving the same to us. But that which you ought to endeavour after very much is, that whatever the King of England resolve to do, it may be done immediately. Make use of the Doctor in this business, and tell him that he may do us the most signal service by carrying it through. Also let the King of England see that never will he find a more convenient season, or opportunity in which to recover his possessions, God willing, and to put the King of France to such a strait.
Send letters to us immediately by sea and land, informing us of the decision which the King of England has arrived at, and what assured hope we may have respecting the success of the negotiation.
Importance of the business.
As this is a most important business, and one in which we have much at stake, and as the remedy for it consists in the King of England uniting himself with us and we with him, you must, for the sake of our service, be very vigilant in endeavouring to bring this matter to pass with the King of England. By obtaining it you will relieve us of much anxiety, and do us so signal a service, that you will see by our acts what we think of you, and the remembrance that we will have of this service.—Zaragoza, 1st September 1502.
Signed : I, the King.
Signed by Almazan.
Addressed : "By the King. To Ferdinand, Duke de Estrada, his maestre sala, privy counsellor, and ambassador in England."
Indorsed in the hand of the Duke de Estrada : "I received this letter at Durham House, near London, on Sunday, the 14th of May 1503. It was brought by the courier Pedro de Avila."
Written in two different keys of cipher, mixed up the one with the other. Only a fragment of one of the keys is extant. The deciphering is by the editor.
Spanish
1 Sept.
S. E. T. c. I. L. 4. f. 56.
348. King Ferdinand Of Spain to Ferdinand, Duke De Estrada.
The same letter, written in the same cipher.
Indorsed in the hand of the Duke de Estrada : "I received it at Durham House, near London, on the 14th of February 1503. Navaro, courier, brought it."
1 Sept.
S. E. T. c. I. L. 4. f. 53.
Betrothal of the Princess of Wales.
349. King Ferdinand Of Spain to Ferdinand, Duke De Estrada.
After having finished our other letter, the contents of which you are acquainted with, the Doctor wrote to tell us that if we desired that the betrothal of the Princess of Wales with the present Prince of Wales should be settled, it would be done. Also, that nothing will be left doubtful as regards the treaty, but, on the contrary, it will be much improved and made much clearer.
He likewise entreats that we should send for Don Pedro to come hither. We had, however, already sent commandment to Don Pedro to come. But if he do not make haste, conduct yourself in such a way towards him as to oblige him to come immediately.
Conduct to be pursued respecting it.
Tell the Doctor that we have read what he has written to us respecting the matter of the betrothal. He says that it will be attended with much improvement upon the past, and concluded in the way in which he said it would be. He also informs us he is conferring with you, and will act in the manner he spoke of, and that you are following his advice. If what he says be true, agree at once about the said betrothal, obtaining all the advantages that you may be able. But should you not succeed in procuring improved conditions, settle it in the manner you were commanded ; and if the terms be what the Doctor says they are, let it be settled at once, because nothing useful can be done in the other business if this should be delayed.
Guienne and Normandy.
Let this matter, therefore, take precedence of all the affairs we wrote to you about in our other letter, and endeavour to get the King of England to act in concert with us, so that we may speedily make a descent upon France, for the purpose of recovering, if God will, his duchies of Guienne and Normandy. Let this be the principal object of your, and the Doctor's negotiation, as being a matter in which you can serve us more than in all the rest.
At the same time see that what the King of England decides to give the Princess of Wales for her expenses be given in the manner in which it was formerly understood it should be. Namely, that she is to have what was promised as camera or donatio propter nuptias, or that which was assigned her in place of it. But see that it be not stated in such a manner as that they may be able to diminish the payment of it afterwards, in case of the restitution of the marriage portion. For that would be unjust, and such a thing as was never seen, and against the treaty. Act in such a way that they may not fancy we suspect anything of the kind, and send us answers in duplicate of what is done.—Zaragoza, 1st September 1502.
Signed : I, the King.
Addressed : "By the King. To Ferdinand, Duke de Estrada his maestre sala, privy counsellor, and ambassador in England."
Indorsed in the hand of the Duke : "Received at Durham House, near London, on Sunday, 14th of May 1503. Pedro de Avila, who brought it, came by sea."
Written in two keys of cipher. Only a fragment of one of the keys is extant. The deciphering is by the editor.
Spanish.
1 Sept.
S. E. T. c. I. L. 4. f. 54.
350. King Ferdinand Of Spain to Ferdinand, Duke De Estrada.
The same despatch, written in the same cipher.
Indorsed in the hand of the Duke de Estrada : "Received at Durham House, near London, on the 14th of February 1503. Navaro, who brought it, came by sea."
24 Sept.
B. M. Cott. Vesp. C. XII. f. 218.
351. Henry VII.
Draft of the treaty of marriage between Henry, Prince of Wales, and the Princess Katharine, of the 23rd of June 1503.
[The paper on which this draft is written was most probably a portion of the Privy Council books. It is in form and character similar to those which are preserved in the Public Record Office. This draft contains, therefore, the treaty in the state in which it issued from the Privy Council.]
30 Sept.
S. E. T. c. I. L. 4. f. 25.
352. Queen Isabella to De Puebla.
Has ordered Gutier Gomez de Fuensalida, Knight Commander of Haro, to speak to him about certain affairs. He is to give him credence.—Madrid, 30th September 1502.
Addressed : "By the Queen. To Doctor De Puebla, of her council, and her ambassador in England."
Spanish. 7 lines.

Footnotes

  • 0. Paper gone.