House of Lords Journal Volume 1: 23 June 1539

Journal of the House of Lords: Volume 1, 1509-1577. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1767-1830.

This free content was digitised by double rekeying. Public Domain.

Citation:

'House of Lords Journal Volume 1: 23 June 1539', in Journal of the House of Lords: Volume 1, 1509-1577( London, 1767-1830), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol1/pp121-122 [accessed 23 December 2024].

'House of Lords Journal Volume 1: 23 June 1539', in Journal of the House of Lords: Volume 1, 1509-1577( London, 1767-1830), British History Online, accessed December 23, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol1/pp121-122.

"House of Lords Journal Volume 1: 23 June 1539". Journal of the House of Lords: Volume 1, 1509-1577. (London, 1767-1830), , British History Online. Web. 23 December 2024. https://prod.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol1/pp121-122.

Image
Image

In this section

Tricesimo quinto die Parliamenti.

MEMORANDUM, quod die Lune, 23 die Junii, 19° die hujus Parliamenti, post Prorogationem, Proceres tam Temporales quam Spirituales subscripti prefuere, videlicet,

p. Ds. Crumwell, Vicemgerens Domini Regis in Spiritualibus.
p. Archiepus. Cant.
p. Archiepus. Eborum.
Epus. London.
p. Epus. Dunollen.
Epus. Wynton.
p. Epus. Lyncolne.
p. Epus. Bathe.
p. Epus. Elyen.
p. Epus. Bangor.
Epus. Sarum.
p. Epus. Wigorum.
p. Epus. Roffen.
Epus. Chichestren.
p. Epus. Norwicen.
Epus. Meneven.
p. Epus. Assaven.
p. Epus. Landaven.
p. Epus. Carliocen.
p. Abbas Westm.
p. Abbas sancti Albani.
p. Abbas Burgi sancti Edi.
p. Abbas beate Marie Eborum.
p. Abbas Burgi sancti Petri.
p. Abbas de Ramsey.
p. Abbas de Redyng.
p. Abbas de Evesham.
p. Abbas de Malmesbury.
p. Abbas de Colchester.
Abbas de Selby.
p. Abbas de Crowlande.
p. Abbas de Thorney.
p. Abbas de Wynchecombe.
p. Abbas de Waltham.
p. Abbas Cirencestrie.
p. Abbas de Tewkysbury.
p. Ds. Audeley de Walden, Cane.
p. Dux Norff.
Dux Suff.
p. Marchio Dorset.
p. Comes Oxon. Camerarius.
Comes South. Admirallus.
p. Comes Arundell.
p. Comes Salop.
Comes Essex.
Comes Derby.
p. Comes Wigorum.
Comes Rutlande.
p. Comes Cumberlande.
Comes Sussex.
p. Comes Bathe.
p. Comes Hertff.
Comes Brydgewater.
p. Ds. Audeley.
Ds. Zouche.
p. Ds. Dalaware.
p. Ds. Morley.
Ds. Dacres.
p. Ds. Dacres de Gillislonde.
p. Ds. Cobham.
Ds. Mantravers.
Ds. Ferrers.
p. Ds. Powes.
p. Ds. Clynton.
Ds. Scrope.
p. Ds. Latymer.
p. Ds. Mountjoye.
Ds. Lumley.
Ds. Mountegle.
Ds. Wyndesour.
p. Ds. Wentworthe.
p. Ds. Burgh.
p. Ds. Bray.
Ds. Hungerforde.
p. Ds. Seynt John.
p. Ds. Russell.
Ds. Parre.

Earl of Bath takes his Seat.

HODIE Johannes Comes Bathon, virtute Brevis Domini Regis ad illum directi, in presenti Parliamento comparuit, qui presens admissus est ad suum Eminencie locum, salvo cuipiam jure.

Deer-stealers, &c.

Item hodie a Domo Communi per Willielmum Kyngeston, Militem, et alios, una allata est Billa, concernens Punitionem eorundem, qui Damas, Cuniculos, aut Columbas, furaciter capient, Felonie damnantur, que quidem Billa antea ad illos erat miffa, et jam per illos, cum duabus scedulis, est relata; que quidem due scedule 1a, 2a, et 3a vice sunt lecte, et assentite, et, cum alia scedula eidem annexa, traditur Regis Solicitatori, in Domum Communem deferend.

Lord Russel, the Bishop of Rochester, and the Bishop of Carlisle.

Item hodie Billa concernens Permutationem Terrarum inter Dominum Russell et Episcopos Roffen. et Carliocen. in pergamenam redacta, jam 3a vice est lecta, et assentita, et tradita Regis Solicitatori, in Domum Communem deferend.

Six Clerks of the Court of Chancery.

Item per Dominum Cancellarium quedam allata est Billa, concernens Stabilimentum cujusdam Domus, vocate (The 6 Clerks House), situate in Venella vocata Chauncery-Lane, fex Clericis Curie Cancellarie Domini Regis et Succefforibus suis, que quidem Billa 1a et 2a vice est lecta.

Memorandum, quod Billa pro Religiosis et Billa pro Opinionibus traduntur Domino Cancellario.

Adjourn.

Dominus Cancellarius presens Parliamentum continuavit usque in diem crastinum, hora nona.