Journal of the House of Lords: Volume 19, 1709-1714. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1767-1830.
This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.
'House of Lords Journal Volume 19: 8 July 1712', in Journal of the House of Lords: Volume 19, 1709-1714( London, 1767-1830), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol19/pp490-491 [accessed 23 December 2024].
'House of Lords Journal Volume 19: 8 July 1712', in Journal of the House of Lords: Volume 19, 1709-1714( London, 1767-1830), British History Online, accessed December 23, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol19/pp490-491.
"House of Lords Journal Volume 19: 8 July 1712". Journal of the House of Lords: Volume 19, 1709-1714. (London, 1767-1830), , British History Online. Web. 23 December 2024. https://prod.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol19/pp490-491.
In this section
DIE Martis, 8 Julii.
Domini tam Spirituales quam Temporales præsentes fuerunt:
PRAYERS.
E. of Greenwich takes the Oaths.
This Day John Earl of Greenwich took the Oaths, and made and subscribed the Declaration, and also took and subscribed the Oath of Abjuration, pursuant to the Statutes; his Lordship having first delivered a Certificate of his receiving the Sacrament, and Witnesses sworn and examined to the Truth thereof.
Viscount Bolingbroke introduced:
Henry St. John Esquire, One of Her Majesty's Principal Secretaries of State, being, by Letters Patents, dated Septimo Die Julii, Undecimo Annæ Reginæ, created Baron St. John of Lidiard Tregoze in the County of Wilts, and Viscount Bullingbrook, was this Day (in his Robes) introduced, between the Lord High Treasurer and the Lord Trevor (also in their Robes); the Gentleman Usher of the Black Rod, the Earl of Abingdon in the Absence of the Lord Great Chamberlain, and One of the Heralds officiating for Garter King at Arms, carrying the said Letters Patents, preceding.
His Lordship presented the same to the Lord Keeper, on his Knee, at the Woolsack; who gave them to the Clerk; which were read, at the Table.
His Writ of Summons was also read, as follows; (videlicet,)
His Writ of Summons.
"Anna, Dei Gratia, Magnæ Britanniæ, Franc. et Hib'niæ Regina, Fidei Defensor, &c. Charissimo Consanguineo et Consiliario Nostro Henrico Vicecomiti Bullingbrook, Salutem. Cum Parliamentum Nostrum, pro arduis et urgentibus Negotiis, Nos, Statum et Defensionem Regni Nostri Magnæ Britanniæ et Ecclefiæ concernentibus, apud Civitatem Nostram Westmonaster. nunc congregat. existic; vobis, sub Fide et Ligeantia quibus Nobis tenemini, firmiter injungendo mandamus, quod, consideratis dictorum Negotiorum Arduitate, et Periculis imminentibus, cessante Excusatione quacunque, ad dictum Parliamentum Nostrum personaliter intersitis, Nobiscum, ac cum Prelatis, Magnatibus, et Proceribus dicti Regni Nostri, super dictis Negotiis tractatur. vestrumque Consilium impensur.; et hoc sicut Nos et Honorem Nostrum, ac Salvationem et Defensionem Regni et Ecclesiæ præd, Expeditionemque dictorum Negotiorum diligitis, nullatenus omittatis.
"Teste Meipsa, apud Westm. Septimo Die Julii, Anno Regni Nostri Undecimo.
"Wrighte."
Then his Lordship was placed on the Lower End of the Earls Bench; and came to the Table, and took the Oaths, and made and subscribed the Declaration, and also took and subscribed the Oath of Abjuration, pursuant to the Statutes.
The Lord Keeper acquainted the House, "That Her Majesty had sent a Commission for proroguing of the Parliament."
The House was adjourned during Pleasure.
The House was resumed.
Then the Lords Commissioners (in their Robes), being seated on a Form, placed between the Throne and the Woolfack; the Lord Keeper in the Middle; with the Lord Treasurer on his Right Hand; and the Lord President on his Left; commanded the Gentleman Usher of the Black Rod to let the Commons know, "The Commissioners desire their immediate Attendance in the House of Peers, to hear the Commission read."
Who being come, with their Speaker; the Commission was read, by the Clerk, as follows; (videlicet,)
"ANNA R.
Commission for proroguing the Parliament.
"Anna, Dei Gratia, Magnæ Britanniæ, Franciæ, et Hib'niæ Regina, Fidei Defensor, &c. Reverendissimo in Christo Patri et Fideli Consiliario Nostro Thomæ Archiepiscopo Cant. totius Angliæ Primati et Metropolitano, Prædilecto et Fideli Consiliario Nostro Simoni Domino Harcourt Custodi Magni Sigilli Nostri Mag. Britann. Charissimis Consanguineis et Consiliariis Nostris Rob'to Comiti de Oxon. et Comiti Mortimer Magno Thesaurario Nostro Magnæ Britanniæ, Joh'i Duci de Comitatu Buckingham et de Normanby Præsidenti Concilii Nostri, Carolo Duci Shrewsbury Camerario Hospitii Nostri, Joh'i Comiti Poulet Senescallo Hospitii Nostri, et Gulielmo Comiti Dartmouth Primario Secretario Nostro, Salutem. Cum nuper, pro quibusdam arduis et urgentibus Negotiis, Nos, Statum et Defensionem Regni Nostri Magnæ Britanniæ et Ecclesiæ concernentibus, præsens hoc Parliamentum Nostrum apud Civitatem Nostram Westm. Vicesimo Quinto Die Novembris, Anno Regni Nostri Nono, inchoari et teneri ordinaverimus; quo Die idem Parliamentum Nostrum inchoatum et tentum suit; et abinde, per separal. Adjournamenta et Prorogationes, usque ad et in instantem Diem Martis, Octavum Diem Julii, Anno Regni Nostri Undecimo, adjournatum et continuatum suit, apud Civitatem Nostram Westm. prædictam, ibidem tunc tenendum et prosequendum: Sciatis tamen, quod, certis urgentibus Causis et Considerationibus Nos specialiter moventibus, idem Parliamentum Nostrum ulterius prorogandum duximus. De Fidelitate igitur, Prudentia, et Circumspectionibus vestris plurimum confidentes, de Avisamento et Assensu Concilii Nostri, assignavimus vos Commissionarios Nostros; dantes vobis, et aliquibus Tribus vel pluribus vestrum, Tenore Præsentium, plenam Potestatem et Auctoritatem, hoc instante Die Martis, ad præsens Parliamentum Nostrum, Nomine Nostro, usque ad et in Diem Jovis, Tricesimum Primum Diem instantis Julii, apud prædictam Civitatem Nostram Westm. prorogandum et continuandum, ibidemque tunc tenendum et prosequendum; et ideo vobis mandamus, quod circa Præmissa diligenter intendatis, ac ea in Forma prædicta effectualiter expleatis. Damus autem universis et singulis Archiepiscopis, Ducibus, Marchionibus, Comitibus, Vicecomitibus, Episcopis, Baronibus, Militibus, Civibus, Burgensibus, et Commissionariis pro Comitatibus et Burgis, ac omnibus aliis quorum interest ad dictum Parliamentum Nostrum conventuris, Tenore Præsentium, firmiter in Mandatis, quod vobis in Præmissis faciendis, agendis, et exequendis, pareant, obediant, et intendant, prout decet. In cujus Rei Testimonium, has Literas Nostras fieri secimus Patentes.
"Teste Meipsa, apud Westm. Octavo Die Julii, Anno Regni Undecimo.
"Per ipsam Reginam, propria Manu signat.
"Wrighte."
Then the Lord Keeper said,
Parliament prorogued.
"My Lords, and Gentlemen of the House of Commons,
"In Obedience to Her Majesty's Command, we do, in Her Majesty's Name, prorogue this Parliament to Thursday the One and Thirtieth Day of this Instant July."