Henry VIII: February 1534, 11-20

Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7, 1534. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1883.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

Citation:

'Henry VIII: February 1534, 11-20', in Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7, 1534, ed. James Gairdner( London, 1883), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/letters-papers-hen8/vol7/pp68-85 [accessed 29 November 2024].

'Henry VIII: February 1534, 11-20', in Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7, 1534. Edited by James Gairdner( London, 1883), British History Online, accessed November 29, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/letters-papers-hen8/vol7/pp68-85.

"Henry VIII: February 1534, 11-20". Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7, 1534. Ed. James Gairdner(London, 1883), , British History Online. Web. 29 November 2024. https://prod.british-history.ac.uk/letters-papers-hen8/vol7/pp68-85.

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

February 1534, 11–20

11 Feb. 171. Chapuys to Charles V.
Vienna Archives. The Queen has considered your reasons for not sending either a power or a person for the purpose she wished, and she agrees therewith. She considers that your having sent to Rome on her affair is a greater good than sending here at her request. Will not write more about it, as I suppose your majesty will hear from the Queen and Grandvelle.
I have informed the Queen and Princess of the contents of your letters of the 11th ult., to their great consolation. I have had no answers, in consequence of the difficulties they have in sending or writing. I do not consider it the time to attempt anything likely to make a stir, and I do all I can to avoid it, and to persuade the Queen to do the same.
Apologises for previous letters advocating severity.
The French ambassador told me the day before yesterday that the King regretted deeply the loss of his ambassador who had died abroad, (fn. 1) and praised your conduct to him in sending him medicine, &c. He rather exaggerated your conduct to show the French that you still esteemed his friendship, and that it is a thing on which he relies; so that if the French abandon them, it is in their power to reconcile themselves with the Emperor in a couple of hours, as Tuke said yesterday to a man who reported it to me (et cest la chose dont il bapt yci les Francois les habandonnent, il est en leur main de soy racoincter, etc.)
The French ambassador says that the lady Anne showed more grief at the death of the ambassador than the King himself, and wept bitterly, saying that an apothecary must have given him some medicine which caused his death, implying that he had been poisoned.
The French ambassador told me that the King, on returning from a visit to his new daughter, said that he had not spoken to the Princess on account of her obstinacy, which came from her Spanish blood, and when the ambassador remarked that she had been very well brought up, the tears came into his eyes, and he could not refrain from praising her. Anne is aware of the King's affection for the Princess, and does not cease to plot against her. A gentleman told me yesterday that the earl of Northumberland told him that he knew for certain that she had determined to poison the Princess.
The Earl may know something of it, from his familiarity and credit with Anne. The Princess has been warned to be on her guard, but if God do not help her, it will be difficult for her to protect herself for long. I do not know any other remedy except to persuade the Scotch ambassador to make the King and his Council believe that his master will not make peace unless the right of succession on the death of the Princess is reserved to him. This he has promised to do, and said he would come and see me yesterday about it, without caring for the suspicions which these people might have. I thought also that the Princess, after making solemu protestations of compulsion and danger, might offer to the King to be content not to be called Princess if she was allowed to reside with the Queen; but Anne might be encouraged to execute her wicked will from fear of a reconciliation between the Princess and her father, and would be able to do it with less suspicion under color of friendship than now that her hatred and enmity is open. Perhaps also those who now favor the Princess would become cool towards her, not knowing the cause of her actions nor the protestations.
A gentleman told me that Anne had sent to her father's sister, (fn. 2) who has charge of the Princess, telling her not to allow her to use that title, and if she did otherwise, she must box her ears as a cursed bastard (quelle luy donnast des buffes comme a une mauldicte bastarde telle quelle estoit). The Princess has been used to breakfast in her chamber, and then come to table in public, but neither eat nor drink, but Anne has now ordered that she shall not be served in her chamber. She is going to see her daughter the first Thursday in Lent, and will stay two days. I pray this may not be to the injury of the Princess.
The French ambassador said he was astonished that good guard was not kept about the Princess to keep her from being carried away, as it would totally ruin the King if she were to cross the sea. This agrees with what I have already written, that the King did not care to marry her on the other side of the sea.
The said ambassador told me casually that the King said he had spent for your majesty 2,000,000 of gold. This includes the invasion of France and many other things which he ought not to put to your account. He says also that the King is looking out for some stir in Germany, and is ready to contribute money; his ambassadors there will carefully spy out everything. Cromwell has a German servant, who left here eight months ago, and has since been with the duke of Saxony or near him. Besides these disturbances in Germany, the King hopes the Turk will descend in Sicily, to judge from the preparations in Constantinople, of which the grand master of Rhodes informs him, and that therefore he will remain in peace.
The ambassador told me also that the bishop of Paris had gone to Rome to see if there was any means of reconciling the Pope and the King, and that his master would do all he could to help this, for otherwise the friendship between the two kings could not endure, which would be bad for both of them. The ambassador does not at all praise the King's government, and fears some insurrection, which would have commenced about Twelfth Day if it had not been prevented, and his only hope of safety would have been to take refuge in my house.
The deputies of the Commons have passed an act that the Pope shall have no authority (naye que veoer commander ne cognoystre) in England; that the provisions of benefices shall be made here; and that when a bishopric is vacant, the King shall nominate, the chapter elect or accept, and the archbishop of Canterbury confirm; for the despatch 20 ducats shall be paid to the King, four to the Archbishop, and a noble to the writer of the bull. This has not yet been passed by the lords, but there will be no difficulty, and the King will not hasten it until he has news of the bishop of Paris, which might make him not only cease to proceed, but even undo what is passed, or at least he would pretend to do so for some time, and in the end do worse than before, as he is very covetous of the goods of the Church, which he already considers his patrimony. To counteract the practices of the bishop of Paris, I have written to the count of Cifuentes to tell the Pope boldly that the King, desires nothing so much as to cause his Holiness to act deceitfully (prevariquer) in the Queen's affair, and this principally that your majesty may have just cause to give up his Holiness' friendship, and the King then will be able to do as he pleases against the Church, and even become reconciled with your Majesty.
In addition to threats, by which the King endeavors to incite his people against the Pope, a new trick has been employed. He says that a large book has been written against the authority of the Pope in Spain, and a report is spread that your majesty wishes to make a new pope. Cromwell also gives out that the French king has discovered the Pope's wickedness, and will do wonders against him.
Four days ago the bishop of Norwich, who is nearly 90 years old and blind, was condemned by a lay judge to the confiscation of all his property; his body to be at the King's mercy. His fault is having burnt as a heretic (fn. 3) two years ago a doctor who was a companion and sworn brother of the archbishop of Canterbury, without waiting for the King's placet, before condemning him, though it arrived before the execution. The real reason is that he burnt the heretic, and also that he is rich, for in plate and ready money he is worth more than 70,000 ducats.
It has been proposed in Parliament to take away the lands which the Queen had from her husband, and give her those which were assigned to her as dowager of prince Arthur.
Traffic in silk and foreign furs is forbidden, except to privileged persons. The price of cloth is taxed according to the estates, which cannot last long. It is proposed also to prohibit serges, worsteds (demy hostades) and other such goods which come from abroad. London, 11 Feb.
Fr., pp. 8. From a modern copy.
11 Feb. 172. Chapuys to Granvelle.
Vienna Archives. Granvelle will see by his letter to the Emperor that matters are not improved since his (Granvelle's) journey to Flanders, but rather worse. and there is no hope of amendment.
Has suffered loss from fire. London, 11 Feb. 1534.
Fr. From a modern copy.
11 Feb. 173. Chapuys to Granvelle.
Vienna Archives. Thanks him for his favors. Will act upon the instructions contained in his letter of the 11th ult. Delivered to Cromwell his letters about the death of the English ambassador to be shown to the King, who had already heard the news. Cromwell desired Chapuys to tell Granvelle that the King acknowledged his conduct to be honorable, and had never heard from his ambassadors or spies with the Emperor in Flanders or elsewhere that the queen Regentior he had done anything to his disadvantage or to diminish the good-will between them. Thinks this was said rather to show their vigilance than for any other reason. Refers to his letter to the Emperor. London, 11 Feb.
Fr. From a modern copy. A few words in cipher undeciphered.
11 Feb. 174. King's College, Oxford, to Cromwell.
R. O. You desire a certain lease for Anthony Cave of the. farm of Tykeford, which we have granted. We beseech yon thank master Smythe, the bearer, for the great pains he has taken in our audit. We have not received our stipends. We beg you to mediate with the King for lord Conyars' arrears, and to have us in remembrance for the establishment of his college. Henry VIII's College, Oxford, 11 Feb.
P. 1. Add.: Of the King's Council.
12 Feb. 175. French News.
Add. MS. 28,586 f. 122. B.M. Summary of letters from Paris, 12 Feb. 1534.
Thanked the Grand Master for what he has done against the Lutherans. He replied that his devotion to the Pope had caused him to be suspected by many, and especially the king of England. On assuring the Grand Master, as he had frequently done before, that the Emperor would not consent to any alteration of the agreements, as he had it in his power to agree with the Turk and pacify Germany, the Grand Master replied that the matters of Germany went very well for them, and he believed the Emperor would find himself deceived. Had a similar conversation with Francis, who, talking of the affair of England, said of what great importance the loss or preservation of that kingdom would be to the See Apostolic. The King had close intelligence with the German princes, and it was important to the Pope to deprive that sect of its reputation. The French king thinks that the foolish proceedings in England against the Pope were cunningly done by the King, and the more disinclined he shows himself to concord the more hope there will be of obtaining it.
The remainder of the letter is principally about the affairs of Germany.
Hol., pp. 6. Modern copy from Simancas. Endd.: Relacion di Nuevas que por via del Papa se han havuto.
12 Feb. 176. Henry Lord Mountague to Lady Lisle.
R. O. Thanks for her gentle remembrance of two barrels of herring and one for lord Burgayne, “by my felo Hawlles letter.” He mentioned no price, but if she will tell him it shall be paid. Three galleys have arrived at Hampton, but they have brought nothing of pleasure but Spanish wine, oil and glasses. The bearer can tell the news. His mother (fn. 4) is at Bessam, and very weak. London, 12 Feb.
Hol., p. 1. Add.
13 Feb. 177. Sir Wm. Kyngston and Mary Cary (fn. 5) to Lord Lisle.
R. O. I desire you and my good lady to be good unto Thomas Hunt, a poor man at Calais, for the room of soldier with 6d. a day in the King's retinue, when any such is vacant. From the King's manor of York Place at Westminster, 13 Feb. Signed.
P. 1. Add.: Deputy of Calais. Endd.: Sir Wm. Kyngston.
13 Feb. 178. Sir Richard Herbert.
R. O. Answer of Sir Richard Herbert, knt., aged 66 years, to certain interrogatories administered by Ric. Mitton, 13 Feb. 25 Hen. VIII.
1. He is seised as expressed in the question. 2. It has liberty to hang. thieves, but he does not know whether it has like liberty as other lordships royal. 3. It is so used as expressed in the question. 4. When any person is found guilty of such an offence, he is to be adjudged to death according to the said customs and usages there time out of mind used. 5. That the said Bedo did not kill the said Hugh ap David Vaughan, to his knowledge, for David ap Llewellyn confessed the killing of him. 6. This article is true. 7. He says in manner as is expressed in the interrogatory. 8. He says in manner as is traversed in his answer to the plaintiff's bill. 9. That upon this deponent's letter not mentioning therein the said Mitton, the Constable let him go out of prison. 10. No, for he never required Mitton thereof, nor yet the Constable in Mitton's name. 11. That he doth not keep him otherwise than according to his promise to the Constable, but that the lordship of Caviliok would not keep court nor pay the duke of Richmond money as long as he was in ward, nor would it if he were there again, for they know he is not guilty of the murder. 12. He was required twice, but the country would not suffer him so to do. 13. He says as to the 12th article. 14. That he so promised, but he could not get him in manner as afore, and therefore could not perform his promise. He now has him here ready and forthcoming. 15. He saith never none. 16. That he never gave him none, but now since he was in his custody to be forthcoming.
Pp. 2.
14 Feb. 179. Sir Robert Constable to Cromwell.
R. O. The officers of the archbishop of York have dealt very extremely with the bearer Sir John Still, who has appealed to the King. He has been sequestrated by the suffragan of York, who suspected that I should advise him to appeal, and as he is beneficed in the college of Beverley there is a decree that whoever appeals shall be deprivable of his benefice. Is glad to support the King's authority in this matter. Recommends him to Cromwell as a chaplain. Holme of Spaldyngmore, 14 Feb. Signed.
P. 1. Add.: Right Honorable.
[14 Feb.] 180. Th. Pope to Cromwell.
R. O. At your next repair to the King for sealing my lord's (fn. 6) warrant, my lord will be satisfied to have my bill signed in recompence of his 100l. If you can obtain this for me I shall reward you. Norwich Place, this Saturday.
Hol., p. 1. Add.: Right worshipful.
14 Feb. 181. The Council of Calais to [Henry VIII.]
R. O. The marsh called the Measnebrocke within the marches here, which Sir Robert Wingfield has of your gift, and of which a view was taken at your last being here by your commandment, is now sore drained, to the great weakening of this town if speedy remedy be not applied. We desire orders what to do, or else that a commission be sent hither on the subject. Calais, 14 Feb. Signed: Arthur Lyssle, k.—Sir Ric. Whettehyll—Edward Ryngeley—Crystofer Garneys.
P. 1.
R. O. 2. Draft of the preceding.
182. The Meane Broke, Calais.
R. O. A commission was sent to Calais by Edward IV. in 1482 to inquire what number of acres lay in the lordship of Marke and Ooye and who were the holders. It was found that before the winning of the town by Edward III. the inhabitants were freeholders, and that to them belonged a marsh ground called the Meane Broke of 5,000 acres; that after its capture the inhabitants fled, and though Edward issued a proclamation offering them possession of their houses and lauds on condition of allegiance to him, very few returned, and the King's officers let out the rest of the land. Thus the commissioners found that the Meane Broke belonged to the King. The freeholders accordingly released their right in it to Edward IV. and obtained in compensation a grant of another piece of ground called the Northe Wede of 510 acres, as common, for ever, free of rent, Edward IV. intending to have diked and won the said marsh, which lay continually under water till the year 21 Hen. VIII., when the King gave 4,000 acres of it by patent to Sir Rob. Wingffeld, then deputy of Calais, and his heirs, at a rent of 20l. The rest of the marsh is left on the west side of the river, “which leadeth from Gynys Plasche to Hammys Dike, and is occupied by the captain of Hammys Castle.”
Pp. 2. Endd.: A bill concerning the marishe ground of Cales now in the tenure of Sir Robert Wingfeld.
14 Feb. 183. Guido [Giannetto] (fn. 7) to Wallop.
Vit. B. xiv. 126. B. M. “Signor mio ossermo, ... scrivervi che per ... et mi raccommando in ... Gli animi del Papa et de ...che Mons. di Parigi partira di qua senz[a] ...et nella causa principale si procede alla sententi[a] ...nostro signore ha havuto copia d'Inghilterra del libro stamp[ato] ...Anglese, et credo l'habbia letto nel concistorio s ...11 cardinale de Medici ha havuto nuovamente in don ...entrata per sei o sette mila seudi, et promissione di p ...alla somma di 20,000 seudi. Mi raccomando humilmente a V. S. et Mons ...prego V. S. quando havera occasione voglia mandar ...a Messer Gregorio.” Rome, 14 Feb. [1534].” (fn. 7)
Hol., mutilated. Add. ...Mons. Valop ...del Sermo Re ...di Francia.
14 Feb. 184. Dr. Ortiz to Charles V.
Add. MS. 28,586, f. 125. B.M. By the letters of Cifuentes and Chapuys the Emperor will have heard of the tribulations with which the Queen has been visited. Eulogises her virtues and the honor she acquires by her martyrdom. Wishes the Princess were out of England, for he fears that with the cruelty of Herod they will either kill her, or force her to enter religion or marry some base person, though such a profession of religion or marriage would be worth nothing.
The bishop of Paris has arrived, whom the Pope sent from Marseilles to England. Visited him and the bishop of Macon by order of the count of Cifuentes. Asked the bishop of Paris for news from England and whether the report of the Queen's illness were true. He inquired which queen I meant, and when I said that he knew well that I asked after the true queen, he replied that Anne was queen with great triumph and pomp. Told him that he knew I was asking for the most serene queen your majesty's aunt, in whose service I was. He said that she was very ill four days before Christmas, and the physicians had given her up. Told him that Cifuentes and I had had letters from the ambassador in England of Jan. 27 making no mention of her illness. When I spoke of the iniquity of the archbishop of Canterbury and the King's excommunication, he said that the archbishop was considered a saint, and that the Flemings had been the cause of the disregard of the censures in England, for they had pulled them down from the doors where they were fixed and trampled them in the mud, to the great joy of the English. He could not tell me where this had happened, but the Pope thinks he said it was at Merlenga (Malines?). Told him he was ill informed, for the Count and I had letters from the queen of Hungary of Jan. 9 that the censures had been intimated and printed, and enclosing a printed copy of the briefs against the King. It was not credible that if such a thing had taken place the Queen had passed it over without severe punishment, and if it was true it was probably done by Englishmen at night. To confirm his words he told me that they had arrested certain Englishmen in Flanders, and that agents had been sent from England to know if the Flemings wished to give up the treaty (guitar el tracto) and intercourse, but they had been received with great joy, and offers made to treat with them as before; the English, he said, saw that the Flemings thought nothing of the censures. Replied that the agents had been well received, as was right, and that an interdict did not prevent commercial intercourse so long as the parties were not excommunicated; the sentence of excommunication only affected the King, Anne, his counsellors and abettors in this cause. Thus the bishops saw that what they had said did not prove that apostolic censures were disregarded in Flanders. On the following day, 6 Feb., the bishop of Paris had to speak in the Consistory, and Cifuentes and I visited the Pope and some of the cardinals to let them know that no disrespéct had been shown to the Holy See in Flanders, in case any mention was made of it.
The auditor Simonetta is working hard to refer the process by the first or second week in Lent, and he will explain it clearly and briefly. The Count thinks I had better not inform the cardinals till Simonetta begins to refer. It would be well if your majesty would promise money in addition to what is due to advocates and proctors. Rome, 14 Feb. 1534.
Sp., pp. 7, modern copy.
14 Feb. 185. Count of Cifuentes to Charles V.
Add. MS. 28,586, f. 129. B.M. (f. 132.) Has already written about the bishop of Paris, who arrived here 12 days ago. His coming has caused great suspicion, both in the English cause and other matters, because the Pope told me he did not know why he came, except to report what was done in England, and at the same time the Bishop wrote to him about the disrespect shown by the king of England to the Holy See. In the one nothing was altered, in the other he dissembled, saying that he came for nothing but to make your majesty jealous. He told the Pope that he had given the king of England an account of what had been done in Marseilles, and tried to induce him to come to terms with the Holy See, complaining, on behalf of the French king, that, the Pope being in his house, Henry had acted discourteously in appealing to a future council. He had done his best to seek some way of preventing a rupture, but could find none. He knew for certain that the king of England would adhere to his determination of not obeying the Church and not returning to the Queen. The French king had sent him to the Pope and Cardinals to tell them the reason of it, for he knew that the king of England had negotiations and intelligence with many kingdoms and lands to turn Lutheran, that they might take him as captain against the Church. He did not wish to speak in favor of justice, but mentioned [the King's ease] to the Pope and Cardinals so that some honorable way might be found to prevent the damage which threatened the Church. The Bishop propounded all this in the Consistory, and the Pope told me that he replied that he thanked the French king for his goodwill; he had delayed justice for the sake of finding some good way, of which the Queen had complained as being the cause of the King's behaviour to her and the Holy See; if the French king had thought of such a way, he should say so, as he knew of none himself, and could delay justice no longer.
In order to alarm the Pope, the bishop of Paris told him of the treatment of the excommunications put up at Gravelines by order of queen Mary, and the reception of the English messenger by the Flemings, at which the English rejoiced, thinking they agreed with them in their disobedience to the Church. Hearing of this I went to the Pope, and at the same time letters from queen Mary and the ambassador in England arrived with accounts of the King's disobedience to the Church. He has licensed a preacher who has been banished for Lutheranism, and who says that he who calls himself Pope is not Pope but bishop of Pome. The Ambassador sent me some printed articles in English with a Spanish translation, which I expect your majesty has seen. Did not like to read them to the Pope in Spanish, as he was spoken of as a bastard, with other insults. Read to him the letter from queen Mary stating that she had published the excommunication of the King and his Council, and would do so again, as it had been suspended while the Pope was at Marseilles, and said that he could see by this that what the bishop of Paris had said was an invention. If the excommunication had been pulled down, it must have been done at night by order of the king of England. There was no reason for the commerce with England to be interrupted, as the excommunication only affected the King and his Council, and not the people. Spoke to the Pope of the afflictions of the Queen and Princess, who was taken away to be with the daughter of “la Manceba,” and deprived of the name and state of princess, as her mother was of the name and state of queen. It was certain that the Parliament of the 15th of last month had determined to move her to that house although she was ill, and they would not rest until lbey had deprived her of life. Told the Pope that his delay was the cause of this, and urged him to decide the case. He read the letter from queen Mary in the Consistory, and also a portion of the letter from the ambassador in England, which he asked me to have translated into Italian, as he wished to say that it had come to him by some other way. Asked him not to believe what the bishop of Paris said. He replied that he must listen to everyone, but nothing was lost by it, as the Cardinals were determined to give a sentence in the principal cause.
After the Consistory, the Pope told me of a private conversation with the Bishop, who said that not only England but other lands would be lost to the Church unless the case were settled, to which his Holiness replied that he had found no way to settle it. Said to him, that although the French king had promised the Pope not to hinder the course of justice, it seemed to me that he had done so indirectly, and that the Bishop's coming was not with the intention of devising a settlement, as the king of England was taking extreme measures against the Pope, and making use of other countries to alarm him, as he could not do so with his own; the Pope's dilatory conduct would only increase the King's authority with other countries, which would see that no steps were taken to punish him.
Advised his Holiness to decide the case speedily and proceed against the King, for it was easy to remedy his disobedience, while he stood alone, without his people; if he delayed longer, he would be the occasion of the Queen's losing her life, and of the loss of the King to the Church; not that I was sure that the bishop of Paris had any means to propose, but the only means possible was by delaying the sentence. The Pope said in a decided manner that he wished to give the sentence, but, as some of the Cardinals have already told me, he wishes to proceed with the sentence super attentalis, which will enable him to deprive the King and invoke the secular arm, but which I do not think advisable to consent to without your orders.
The Pope sends Micer Sixto, late auditor of the cardinal of Ancona, to tell your majesty that there is no reason for giving a sentence until he knows whether you will execute it, and to inform you of what has happened since the arrival of the bishop of Paris.* * *
Letters of the 16th ult. from Germany state that the duke of Witenberg had not succeeded in what he attempted to do at the diet of Augsburg in favor of the Lutherans, the French and the king of England.* * *Rome, 14 Feb. 1534.
Sp., pp. 25. Modern copy.
14 Feb. 186. [Cranmer] to the Prioress of [Stanfeld].
Harl. MS. 6, 148, f. 42. B.M. C.'s Lett, 278. The vicar of Quadryng is contented to resign his vicarage to master Nic. Robertes, Cranmer's old acquaintance. Asks for her consent. 14 Feb.
From Cranmer's letter book.
187.[Cranmer] to the Parson of Chevening.
Harl. MS. 6,148, f. 42. B.M. C.'s Lett, 278. Desires him to see that there is a reformation in the conduct of John Dummeryght of Chevening, whose wife Asleyne complains of his beating and threatening her; and, if any such breaches hereafter happen, to set a charitable end between them. If the husband refuse to abide by his directions, he must advertise Cranmer. Croydon, etc.
From Cranmer's letter book.
188. Cranmer to the Bishop of Rochester.
Harl. MS.6,148, f. 42 b. B.M.C.'s Lett., 279. Asks his favor for master Devenyshe, M.A., Cranmer's kinsman, . who desires to be admitted fellow of St. John's College, Cambridge, in which there is now a room void. Thinks he lacks none of the qualities which should become an honest man, over and beside the gift of nature, wherewith God hath above the common rate endued him, as the master of the college, the bearer, can tell him.
From Cranmer's letter book.
189. [Cranmer] to the Warden of All Souls' College, Oxford.
Harl. MS. 6,148, f. 42 b.B.M. C.'s Lett., 279. When he was last with Cranmer, at Lambeth, Cranmer asked him for a farm in Northamptonshire, of which he could not recollect the name. Is told now that it is named Les Wydon. As the term will shortly expire, asks for the next lease for a special friend, paying as much as any other.
Headed as above. From Cranmer's letter book.
15 Feb. 190. The Archbishop's Mint, Canterbury. See Grants in February, No. 13.
15 Feb. 191. John Chereton to Lord Lisle.
R. O. Begs his aid in consideration that on the 2 Dec. his ship, freighted with galls, alum and cotton, was cast away between Genoa and Savona, as the merchants of Luke will testify. Lost in it the silks which he had purchased for lord and lady Lisle and their daughters. Begs he will send a letter in his favor to his wife that he may use it, as he is in trust for a very rich merchant of Florence named Capones, for whom he has doings in Toulouse and Bordes (Bordeaux) for above 12,000 ducats. Bordes, 15 Feb. 1533.
Hol., pp. 2. Sealed. Add. Endd.
16 Feb. 192. Goods of Elizabeth Barton.
Cleop. E. iv. 84. B.M. Wright's Suppression of the Monasteries, 26. Stuff received 16 Feb. of dame Elizabeth Barton, by the prioress of St. Sepulchre's - without - Canterbury, into the hands of John Antony of Canterbury.
“A coschyn blade,” an old cushion, two carpets, a mattress and other bedding. Platters, dishes, &c., 12lbs., which the prioress has bought for 4s. A white “corter,” for which the prioress has paid 12d. A towel and three pillowberes. Two “candstyekes.” A coat, for which dame Catharine Wyttsun has paid 5s. A piece of plank for a table. A little chest.
Stuff remaining in the nunnery pertaining to dame Eliz. Barton, at the request of the lady prioress.
Two new cushions given to the church; a mantle and a kirtle to the youngest nun; an Irish mantle, a cupboard with two great chests, and two stools and a “canstycke” to the prioress; a coverlet and an old kirtle to dame Alys Colman, at the request of the lady prioress.
P. 1. Endd.: The contents of stuff that John Anthony hath received of Elizabeth Bertons.
16 Feb. 193. Mont to Henry VIII.
R. O. St. P. vii. 536. Received your two letters of the 16th ult., one to the Bavarian princes, and the other, not yet delivered, to the prince of Hesse, who went to the French king in the beginning of the month, but returns shortly.
The Suevic League was dissolved on the 6 Feb., as the other allies would not combine with the Emperor and Ferdinand against Wirtemberg. Ferdinand wishes to deprive the young Duke of the duchy, giving him in exchange the county of Gorth, which the Venetians and Salamanca share between them; the county of Cilla, which the Turks either hold or are besieging; and 15 other petty places in the middle of his kingdom, one of which he should choose for his seat. He also offered money. Duke Christopher will not renounce his right to the duchy. The young Duke will stay in the palace of the Bavarian princes till Pentecost. The ambassadors of the princes will assemble at Engelstad on the 21st, and the cities will meet at Ulm on the 1st March to renew treaties. The Emperor has sent one of his chamber to the Catholic Swiss, and a diet is appointed for the loth inst.; the French king opposes him. It is said that Louis Gritti is coming from king John to the diet at Vienna to settle a dispute about Slesia and Moravia. Sends a copy of letters from the Emperor of the Turks to Ferdinand. There is much excitement in Austria owing to the suppression of the silver coinage.
King John is daily increasing in power. Encloses copy of a letter from him to the States of the Suevic League on behalf of the young Duke.
The French king is trying to induce the bishop of Treves to disallow the election of the king of the Romans, and, as I wrote you on the 4 Jan. that duke William had told me, has paid the Swiss to support the young Duke.
The ambassador of the duke of Lunenberg says that the Emperor and Ferdinand have sent the bishop of Brix to Denmark to press the election of Ferdinand's son to the throne, and the Hamburgers have been solicited on this point, and also to desert the men of Lubeck. Langeais, who is staying in the palace, is trying to make a confederacy among certain of the German princes, in which, if he succeeds, the French king will be joined. These princes are:—Cardinal Salzburg, the bishops of Augsburg and Bamberg, the princes of Bavaria, Otto Henry duke palatine, the marquis of Brandenburg, and the dukes of Lunenburg, Brunswick and Mecklenburg. The prince of Bavaria showed me a letter from Venice stating that the French king was going to invade the duchy of Milan, that your majesty was contemplating a war in Lower Germany, and that the Turk had prepared a fleet to seize Sicily. Was not himself in the diet of Augsburg, though Vaughan, whose place he has been filling, was commanded to be there. The princes of Bavaria will send one of their councillors within a week; the governor of the Greater Church of St. Mary was chosen, but is suffering from his eyes. Sends these by Langeais' courier. The ambassadors of Bavaria expostulated with those of Saxony for their conduct to the English ambassador. Ex Munchen, 16 Feb. anno '34.
Lat. Hol. Add. Endd.
ii. John King of Hungary to The Suevic League.
Asks them to restore Christopher, younger duke of Wirtemberg, to his ancestral rights, or at least to those goods which were assigned to him for his support. Buda, 25 Nov. 1533.
Lat. Copy in the same hand.
16 Feb. 194. James V.
R. O. Rym. xiv. 483. Commission to Will. bishop of Aberdeen and Sir Adam Ottirburn of Reidhall to treat for peace with England. Edinburgh, 16 Feb. 1533, 21 James V.
Vellum. Great Seal of Scotland attached.
16 Feb. 195. James V. to Francis I.
Teulet, i. 93. In behalf of his kinsman the duke of Albany, whose influence with Francis, he is aware, is already very great. Any favor done to him James will consider done to himself. Holyrood by Edinburgh, 16 Feb. 1533.
Lat.
16 Feb. 196. [James V. to Clement VII.]
Royal MS. 18 B. vi. 31. B. M. “... pedes beatos obedientiam. Redditum [nobis S. T. breve ... ex] Marsilia datum, pater beatissime, do ... episcopo donec in partes apostolieas æ ... Ostendit non solum paternum illum sanctitatis tuæ ...[erga nos et hujus re]gni rempublicam affectum, verum etiam ...equitatis vim ut postulante causa in ... dinis proceres et ad illorum ... sacrosanctæ sedis auctoritatem prære non ad ... nis in Archiepiscopum exerceamus faciend ... as quam in concedendo declarasti ... ne et hostilia arma ad ostium redierunt ... iseratio veniam petentis atque in v ... [p]aulo ante quam aperto Marte res ... literas. ldque inconsultis nobis. Et ... ssio criminisque supplex deprecatio tantum a ... que cum eo durius agendum censuerimus n ... a S. tua postulare ut apostolicus huc ... eo interim remittendam duximus o ...tantum in spem futuræ probitatis. Id t ... non dubitamus. Propterea quod cum e ... a discendere (sic) etiam merito tamen habet ... impietatis ... ne. Cæterum quod ad hanc rem attinet ... [Joh]annes Lander, cui ut fidem habeat S. V. rogamus ... tiam.” ..., 16 Feb. 15[33].
Mutilated and faded.
17 Feb. 197. Sir Will. Skeffington to Lord Lisle.
R. O. As you were pleased at your last departure from London, to reward me with a room of 6d. a day for any honest man I would prefer, I sent you Rob. Jonis. There was no room then void, but you promised to keep one for him. I now send the bearer, begging you will admit him to the said room. Tower of London, 17 Feb. Signed.
P. 1. Add.: Lord deputy of Calais. Scaled. Endd.
17 198. George Steill, servant to the King of Scotland, to the Lord Deputy of Calais.
Feb. R. O. I wrote to your lordship with my host of Dunkirk of the Cross Keys, for my gear taken from me by your “sersuyr” (searcher?) of Calais. If you will cause it to be delivered, “my mester is the moir in zowr lordschipis comon.” (fn. 8) When his grace wrote to you, he believed I should have been “better takin witht.” You may do in this as you please, for both it and myself are at your lordship's pleasure. “At the Feir,” 17 Feb.
Hol., p. 1. Add.
18 Feb. 199. Hackett to [Cromwell].
R. O. * * * “dispatched from the Emperor in post in his next way toward the said don Fernando, and not through these Low Countries, but whether he shall return again to the Turk or not, this can I not tell.”
Hackett and Mons. de Prate supped lately with Mons. de Palermo, who intends by the end of March to be ready to accompany the young duchess of Milan, second daughter to king Christian, to the duke of Milan, her future husband. De Prate said that the Duke was one of the wisest men in Italy, on which Hackett remarked that he marvelled, if he were so wise, how he caused himself to be so ill beloved of his subjects. De Prate replied that it was for their own good and the assurance of the country that he has laid some new imposition on them, and some illwillers are not pleased. The archbishop of Palermo answered, “Mons. de Prate, vous saves byen, que cest ung proverbe de vyeu temps, que dyt que quoncques travaylle ses subjettes ultre le devoer, quil pert luer cuer pour prendre luer avoyer. Et que pert le cuer de son communalyte, il pert luer avoer et bon volunte.” De Prate said the Duke was not so ill beloved as is reported, and that the taxations were not so great but they might well bear it.
Hears that the Emperor is minded to marry the eldest daughter of king Christian to him that shall be alleged king of Denmark. Thinks that it may be done.
They complain of the little books which the King's Council has caused or permits to be put forth. Brussels, 18 Feb. 1533.
(fn. 9) Heard today that the queen Regent had written eight days ago to the scouttet of Machlyng, ordering him to send her word what strangers come and go every night.
Fearing that this might be to stop any of the King's servants, invited the secretary to dinner, and asked him what was the effect of the said letters, and was assured by him that it was not done for any cause touching the King or his subjects. Was answered but not satisfied. Our illwillers trust much in the Scots, and they in the Emperor.
Pp. 4. Hol. Commencement lost.
19 Feb. 201. The Bishop of Norwich.
See Grants in February, No. 18.
19 Feb. 202. The Scholars of Trinity Hall, Cambridge, to Cromwell.
R. O. Vindicating one of their body from an imputation of treason made against him by the foolish anger of some rash youths who desire to cover him with obloquy. Trinity Hall, Cambridge, 19 Feb.
Signed: Joh'es Taylor—Edwardus Buckenham—Joh'es Jonson—Joh'es Coke (?), clerke—Gulielmus Mowse—Henricus Harvy—Richardus Rosse—Thomas Glascok—Rodolphus Cockrell—Robertus Tompson—Reginoldus Peckam—Thomas Huggan—Anthonius Knivet—Wilhelmus Huggan—Anthonius Huggan—Thomas Goodwyn—Georgeus Vaughan—John Umfrey—Mychaell Fyssher—Thomas Hewar—Edmundus Ball—Georgius Crispe—Thomas Blomevyle—Edwardus Cantrell—Hugo Carthryttus—Georgius Rogenel.
Lat., p. 1. Add.: Clarissimo viro meritoque Regis praecipuo a consiliis dom. Crumwello. Endd.
19 Feb. 203. William Lok to Cromwell.
Galba, B. x. 39. B.M. At Barow, 19 Feb. 1533. Coming to Newport I spoke with one of the lords of the town, who told me they had taken down the high towers on the walls at Calais and intended to make them more warlike. I answered that, on our behalf, there was n[o war] meant without occasion be given, and it was the custom at Calais to make our holds stronger at all times, both in peace and [war], as they do at Gravelyn and other holds. I said also that I marvelled that they allowed to be set up in their town a hill against the King from the Pope, seeing that in other great and rich towns where were wise and substantial lords they would not suffer it. I told him that all the profit of Newport and Dunkirk standeth by ing[land], for they have but small sale of their fish elsewhere. “Wherefore I marvelled that they would deal unkindly with their friends for the sake of the Pope, whom they had no living by, but who fetched away their living and impoverished them, and did them never no [good]. He said 1 spake reasonably, but they intended n[o] displeasure to be taken with them for it, for they must needs do what they were commanded; however, if any such chance should happen again, “they would look better upon it, because it we[nt] not generally through the land.” Our mart is not so quick in sale as it has been. We think our long tarrying has caused it, but we hope it will amend. As touching angels, they be fled ag[ain] into England. There is no gold stirring here but cro[wns] of the sun, which are in plenty. The lord of Barow entertains the King's subjects marvellously well, both in deeds and words. Suggests that the King should send him an ambling horse, for he has great stroke in the Council here. He showeth us that he is the King's sworn servant, saving his allegiance to his prince. If the King please to send him one, he may send him... very good cheap for the value of 10 f. or less. A shipman of Armew, in a quarrel with some of our mariners, spoke villainous words of the King. They complained to us, and we told the lord of Barrow of it, who sent to “tache” him and his ship, but he had already gone to Armew, whither the lord of Barrow has sent a letter for his punishment. If they refuse, he will send a higher commandment for him, “for we shall know he shall be punished grievously,” as an example to all others.
I have nothing worth writing to the King of. I hope to come home shortly. Of a surety I perceive that we are better entertained here now than we were wont to be.
Hol., pp. 2. Add. at f.. 40* b.
19 Feb. 204. Thos. Leygh to Lady Lisle.
R. O. Has received her letter of the 15th finding fault with him for not having taken leave of her. Reminds her that he was at her house the night before he departed. Took leave of lord Lisle, but did not like to interrupt her, as she was playing cards with Mr. Plankeney and Mr. Penreed. Is sorry she was disappointed of her dinner on Sunday last by his means. Had received letters from his master to go to Flanders about Thos. Fouler's business. Gave her and lord Lisle's recommendations to Hacket before receiving her letter. Made good cheer with him on Sunday and Monday, when she and Lord Lisle were drunk to and pledged in their absence. Desires to be commended to lord Lisle. Barrowe, 19 Feb. 1533.
Commendations to Mr. Fouler and Mr. Hall. Though the latter has not written since Leygh's coming to these parts, has heard from his friend Curst Elffe that he was in good health.
Hol., p. 1. Add.: At Calais.
19 Feb. 205. James V.to—.
Royal MS. 18 B. vi. 23 b. B. M. We have sent the abbot of Abirbrothok and Sir Thos. Ersking of Breching, our secretary, to complete this long-hoped marriage between us and lady Magdalene, the French king's eldest daughter, which has been long promised, and recently by the despatch given to the said Abbot on his return. We have heard from him your good mind and travail in the furthering of the said matter, your affection to us and to this realm, your native country. For all this we thank you, and pray you to continue to dress our said errands as the duke of Albany and our ambassadors think expedient. Edinburgh, 19 Feb. 21 Jas. V.
Copy, p. 1. Begins: Trest and weilbelowit cusing.
lb. 218. ii. Another copy.
19 Feb. 206. James V. to Francis I.
Royal MS. 18 B. vi. 214 b. B. M. Thanks him for his letter and message giving his consent to James' marriage with his eldest daughter Magdalene. Sends as ambassadors the abbot of Arbroth, keeper of his privy seal, and Sir Thomas Erskyn of Brechyn, his secretary, for whom he desires credence. Falkland, 19 Feb. 1533.
Lat., copy, p. 1.
207. James V. to Antony Du Prat, Card. of Sens.
Royal MS. 18 B. vi. 215. B. M. Desires credence for the abbot of Arbroth and Thos. Erskyn of Brechin. Falkland.
Lat., copy, p. 1.
208. James V. to [the Lord of Bryon], Admiral of France.
Royal MS.18 B. vi. f. 215. B. M. Letter of commendation for the abbot of Arbroth and Erskyn. Falkland.
Lat., p. 1. Copy.
Ibid, f. 215. The Same to M. de Villandry, (fn. 10) Secretary of the French King.
To the same effect. Falkland.
Lat., copy, p. 1.
209. James V.
Royal MS. 18 B. vi. 22 b. B. M. Credence, articles and instructions to David, abbot of Arbroath, and Sir Thos. Erskyng of Brechin, ambassadors to France.
1. To bring the negociations for James' marriage with Magdalen to a conclusion, according to the writings sent by Francis with the abbot of Abirbrothok and the treaty of Rouen. 2. To demand a tocher of 200,000 crowns, less or more as may be had with honest treating, with yearly profits during her lifetime; but if difficulty be made, to say that the marriage coming hastily to effect, James will refer these things to the French king's discretion. The lady to come to Scotland next summer, when she will be 14, or at the utmost by July, 1535. 3. James is content to give the said lady Mary (sic) whatever lands he has, except those now possessed by his mother, to the value of 25,000 fr., viz., the duchy of Orkney and Zetland, with the earldom of the Isles, the duchy of Ros, Ardmanothe, the lands of Stradee and Cromar, the earldom of Fife and the palace of Falkland, and the feu of the lordship of Brechin. 4. If these be thought “owir sobir,” the reversion of the lands held by his mother with 500 franks may be added. 5. Obligations may be given for restitution of money advanced by Francis in case the marriage fail. 6. If the matters be delayed, they shall say that James has lost much time in waiting the completion of the said marriage and put his realm in danger, so that he may no longer tarry, but must seek elsewhere. 7. If difficulties be made they are to remind the King of the benefits he has had of the Scotch king's ancestors, and say he will have James and his realm at his will. 8. If these remonstrances be ineffectual, James takes God and the world to witness what efforts he has made to maintain the old alliance, and that the responsibility for the failure rests with Francis.
Copy, pp. 3. Other copies at ff. 26 and 216.
210. James V. to—.
Royal MS. 18 B. vi. 24. B.M. “Traist freind,” we have heard from the abbot of Arbrothe of your diligence and readiness in furthering our errands, for which we thank you and desire you to continue the same on the return of our ambassadors to the French court.
Copy, p. 1.
Ib. 218 b. 2. Another copy.
20 Feb. 211. Conossius Magugyr, Lord of Fermanchac, to Henry VIII.
Lamb. MS. 616, f. 32. Has received the King's letters by John Alen, vice-chancellor, with those of Sir Wm. Skeffington, formerly justiciary, thanking him for his services. Complains that O'Neyll, Magonius O'Donnayll and Kildare have done much damage to O'Ragylly, Hugh Ruffus, MacManna, Nellan Magnus O'Neyll and others who have served the King.
Advises the King to send Skeffington as deputy. Alen came to England very opportunely. Magonius O'Donnayll is trying to bring the Scotch into Ireland. Deynisscellyn, 20 Feb. 1534.
Lat.
212. William Calverley to Cromwell.
R. O. Yesterday as I was coming to you touching Manus O'Donyell I was arrested by Mr. Dolphyn, dwelling at Leaden Hall, for statutes (bonds) of 14l. owing to him before I went over seas. Has made certain offers to him, but he will accept no arrangement. Applies to Cromwell for relief from his cruelty.
Hol. p. 1. Add.: To the right worshipful Mr. Cromwell.
20 Feb. 213. Sir Christopher Garnets to Cromwell.
R. O. I have received your letter dated London, 14 Feb. You have been misinformed that I would not suffer Mr. Fowler, the King's treasurer here, to join with me in the disposal of the late lord Berners' plate. The King's letters to Mr. Fowler and me directed us only to seize the said goods and keep thorn till we knew his pleasure further. Yet I never refused to let Fowler join me, and to have made sale of the said goods; but he informed me, when he was last here, that we were to sell them to the King's most profit; which we should have done but that Francis Hall, who had the custody of them, was then in England, and before his return Mr. Fowler left for England himself. Since being there he wrote a letter hither to his brother. Thos. Fowler, that he and I should make sale of the said goods, but I objected, till I knew your pleasure, that the said Thomas had no authority. Being informed of it now, I am content that the said Mr. Fowler shall make the sale. Calais, 20 Feb. Signed.
Pp. 2. Add.: Of the Council. Endd.
21 Feb. 214. Chapuys to Charles V.
Vienna Archives. The Scotch ambassador, in spite of suspicions and scruples, has been today to visit me. He told me that the Abbot and secretary have already gone to France by sea, though the king of England sent them an ample safe-condnet. The King and Council are displeased, and feel distrust, not only of the Scotch, but also of the French. The King blames chiefly the secretary, whom he believes to be imperial (le roy donne la principal couleur audit secretaire, qu'il tient imperial), but from what he wrote to the Ambassador here, he would have been glad to come, but his master would not allow him. The Ambassador also told me that a bishop would come here from his master in six or eight days, to consult with him, and he assured me that they would not treat of anything without informing me. The King and Council, before they knew of the Bishop's coming, complained bitterly of the delay, saying that they feared quil ny eust de la menee de France ou de quelque ung de leur propres Anglois. They are vexed that two earls who had been mentioned have not come with him, partly that the people may believe what they say in their books, that they are not less honored by princes than formerly, and partly because they could suborn the earls with money better than the Bishop.
While talking to the Scotch ambassador, showed him that his master had no easy means of aggrandising himself, except by the succession to this kingdom, to which there were only two ways. One was marrying the Princess, and if she happened to die it would be good for the Scotch king to be allied with your majesty, who would give him more aid than any other prince. Your majesty would be rejoiced to see these two kingdoms united (revuez, qu. reuniz?) for the purpose of a better enterprise against the Turk.
Your majesty had no jealousy of the increase of the power of the Scotch king, as there was no quarrel between them, but they had always helped each other. At this he said he thought the French would be the most displeased, and therefore they were trying to cause the King to marry (prendre party) in France, and a great deal was said about the sister of the lord of Allebrecht, who is called king of Navarre, but the King would wait till he had some light on affairs here. He asked me why the eldest daughter of Denmark had not married the duke of Milan, and what was the state of Danish affairs.
The day before yesterday the said Ambassador met a man of mine in the street, and went into a church near, making a sign to him to follow. When there he told him that the French ambassador and he supped with the King on Shrove Tuesday (la veille de karesme), and the service was all of gold. He told him to ask me to write to your majesty about the marriage, either with this princess or the daughter of Denmark, and to recommend his master in case he had war with the party he feared.
Having heard my man's report, I sent him to ask on what foundation I could write about these marriages, and whether he had received any power or news. He sent to say that he had not, but that the affair seemed so advantageous to his master, that he was sure that what he might arrange in that behalf would be acknowledged, and when the Bishop was come we would talk more about it. Made no answer to what he said about war, but dissembled, as I have always done, when he spoke of it, only saying that your majesty would act with your accustomed virtue, so that no fault could be imputed to you, but without entering into any details. The favorable reception and treatment of the Scotch ambassador shows the desire of the English for peace, of which the King talks to him every day, showing him the benefits which will accrue therefrom. This would be of little use if it were not for the Scotch king's fear that this king, during his friendship with France, will invade Scotland and do irreparable damage, which would prevent the Scotch from raising their heads for a long time. For this reason, the Ambassador said that his master might incline to peace, so as to guard himself and his kingdom until there was a good opportunity, for the English being rebels of the Church, they would not be bound to keep their promises to them; and besides, he thought that by coming to treat of peace they would the more gain the heart of the kingdom. After protesting that I did not wish to persuade or dissuade him from anything, except in the way of conversation, I showed him that the contrary of this last point was true, that if they treated now all good Christians would be indignant; the fear of which he spoke was groundless, as there was a truce until Michaelmas, and time for consideration until then.
The Venetian ambassador has been three times summoned to court. I do not know the cause, but I fear the English wish to brew something with the Venetians as well as elsewhere. Five or six gunners are going to Guisnes and Calais in two days.
The Princess, finding herself nearly destitute of clothes and other necessaries, has been compelled to send a gentleman to the King. She ordered him to take money or the clothes, but not to accept any writing in which she was not entitled princess. He was also charged to ask leave for her to attend mass at the church which adjoins the house, but this was not allowed (yl n'en a este question). As the countrypeople seeing her walk along a gallery saluted her as their princess, she is now kept much closer, and nothing is done without the leave of the sister (fn. 11) of Anne Boleyn's father, who has charge of her. The duke of Norfolk and Anne's brother lately reprimanded her for behaving to the Princess with too much respect and kindness, saying that she ought only to be treated as a bastard. She replied that even if the Princess were only the bastard of a poor gentleman, she deserved honor and good treatment for her goodness and virtues. The Princess is well in health, and bears her troubles with patience, trusting in God and your majesty, and showed no better cheer in her prosperity than now. God grant that this may not irritate this accursed Lady to carry out her detestable imaginations.
When the captain who had been detained here, and of whom I have frequently written, arrived at Lubeck at the end of last month, the people of Lubeck sent a secretary to the King. He has been here about two days, and I know nothing yet of his charge or his news, except that the duke of Gueldres is waging war in Friesland, which has not displeased anyone, thinking it is against your majesty and not the Count.
“Danveram,” one of the steelyard, a great friend of the said secretary, has promised to bring him to me if possible. London, 21 Feb. 153[4].
Fr., pp. 7. From a modern copy.

Footnotes

  • 1. Hawkins.
  • 2. This must be Alice, widow of Sir Thomas Clere of Ormesby, in Norfolk. Her husband died in 1529, and she herself in 1538. (Blomefield, vi. 393.)
  • 3. Thomas Bilney.
  • 4. The countess of Salisbury.
  • 5. The first person singular is used all through this letter. The signature of Mary Cary stands to the right a little higher than that of Sir W. Kingston on the left. So that perhaps she is the original writer.
  • 6. Bishop of Norwich. See Grants in Feb. No. 18.
  • 7. Supplied from modern marginal note.
  • 8. Command?
  • 9. This P.S. is printed in State Papers, vii. 543 note.
  • 10. “Domino Anillandry.”
  • 11. See p. 69, note.