Lateran Regesta 790: 1474-1480

Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 13, 1471-1484. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1955.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

Citation:

'Lateran Regesta 790: 1474-1480', in Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 13, 1471-1484, ed. J A Twemlow( London, 1955), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/cal-papal-registers/brit-ie/vol13/pp642-648 [accessed 6 November 2024].

'Lateran Regesta 790: 1474-1480', in Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 13, 1471-1484. Edited by J A Twemlow( London, 1955), British History Online, accessed November 6, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/cal-papal-registers/brit-ie/vol13/pp642-648.

"Lateran Regesta 790: 1474-1480". Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 13, 1471-1484. Ed. J A Twemlow(London, 1955), , British History Online. Web. 6 November 2024. https://prod.british-history.ac.uk/cal-papal-registers/brit-ie/vol13/pp642-648.

In this section

Lateran Regesta, Vol. DCCXC. (fn. 1)

3 Sixtus IV.

De Diversis.

1474.
Id. July.
(15 July.)
St. Peter's, Rome.
(f. 36r.)
To Thomas, (fn. 2) [bishop] elect of Banados (Panaden.). Dispensation, as below. The pope has this day made provision to him of the said church, the pope's will being that as soon as he has had the letters of his provision expedited he shall repair to the said church and reside in person therein, and that he shall be unable to exercise pontifical offices without the city and diocese of Banados. Seeing that he cannot safely betake himself thither, and reside in person, the said church being in the parts of the infidels, the pope hereby grants him dispensation not to be bound to do so, and, after he has been consecrated, to exercise the said offices in the city and diocese of St. Davids only, where requested by the diocesan. Sincere deuotionis affectus. [1 p.—

4 Sixtus IV.

De Beneficiis Vacantibus.

1475.
7 Kal. June.
(26 May.)
St. Peter's, Rome.
(f. 56v.)
To the archbishop of Patras, the abbot of St. Columba's de Cella nigra, Londonderry, and the official of Derry. Mandate, as below. The recent petition of John Magillabridi, priest, of Londonderry, contained that after provision had by papal authority been made to him of the deanery of Londonderry when he was holding the perpetual vicarage of Fayinura in the diocese of Derry, he demitted the said vicarage before certain private ecclesiastical persons whom he thought to be sufficient for the purpose, but that Nicholas bishop of Derry, the said dimission notwithstanding, declared the said deanery to have become and to be void by Execrabilis; and that the said John has de facto detained the said deanery for about four years since the said declaration, taking few of the fruits, viz. to a yearly value of about 6 ducats. The said deanery being therefore still void, the pope hereby rehabilitates the said John (who alleges that he is present in the Roman court [and] has five times journeyed thither from Ireland, (fn. 3) and who was lately dispensed by papal authority on account of illegitimacy, as the son of a priest, professed of the order of St. Augustine, and an unmarried woman, to be promoted to all, even holy orders and hold a benefice even with cure, and afterwards to receive and retain the said deanery, if collation thereof were made to him, and to resign it, simply or for exchange, as often as he pleased), and orders the above three to collate and assign to him the said deanery, a major elective dignity with cure, value 48 marks sterling, howsoever void, but before they proceed to the execution of these presents, he is to resign it. Apostolice sedis indefessa clementia. (L. xx. Quintodecimo Kal. Septembris anno quarto. de Restis, pro A. de Petra.) [3⅓ pp. See Cal. Papal Letters, Vol. XII., pp. 377–8.]
Prid. Non.
July.
(6 July.)
St. Peter's, Rome.
(f. 89r.) (fn. 4)
To John de Yrlandia, priest, of the diocese of St. Andrews, bachelor of theology. Dispensation to him, who is also M.A. and a completed bachelor of theology, and is lecturing in theology in the university of Paris, (fn. 5) to receive and retain for life any two benefices with cure or otherwise incompatible, even if parish churches, etc., and to resign them, etc. Litterarum scientia, vite etc. [1 p.—]

5 Sixtus IV.

1476.
Kal. July.
(1 July.)
Amelia.
(f. 231r.)
To Nicholas Hom, clerk, of the diocese of St. Andrews. Dispensation, as below. Paul II granted him an indult, (fn. 6) when a scholar and in his eighth year, (fn. 7) to receive and retain thenceforth (ex tunc), after he had been made a clerk, canonries and prebends of collegiate churches, and, after he attained his tenth year, of cathedral churches. At his recent petition, containing that in many cathedral and collegiate churches of those parts some prebends are sacerdotal, the pope hereby dispenses him, who is of noble birth, even of a great race of barons and knights, (fn. 8) and is in his thirteenth year, that as soon as he reaches his fifteenth year he may, by virtue alike of the said former as of the present letters, receive and retain any sacerdotal prebends of any cathedral and collegiate churches, notwithstanding the said defect of age. Laudabilia tue puerilitatis indicia. [1¼ pp. See Cal. Papal Letters, Vol. XII., pp. 793–4.]
5 Id. May.
(11 May.)
St. Peter's, Rome.
(f. 232r.)
Confirmation, as below. The recent petition of Alexander de Homme, knight, baron, and lord of the place of Homme, and John Edwardi, provost of St. Mary's in the town of Donglas, in the diocese of St. Andrews, contained that after the said Alexander had built the said church to the honour and glory of the Blessed Virgin Mary, and had endowed it for a certain number of persons and one provost, and at length had had it erected into a collegiate church, James king of Scots and William earl of Dowglas, and the said Alexander and other faithful granted and gave for the maintenance of the said provost and persons, and for the con tinuance and increase of divine worship in the said church the patronage of the parish church of Huton with three arable lands, (fn. 9) and that of that of the hospital of Huton with five arable lands, (fn. 9) and that of the parish church of Edran with its lands commonly called ‘apleblande’; the vill of Westirupsedlynton with its lands and waters and all its tithes; the place of Redspetall with its lands and appurtenances; the place of Trafontanis with its appur tenances, lands and tithes; three arable lands (fn. 9) and a mark of land lying in the vill of Kello; four arable lands (fn. 9) and a mark of land and an annual rent of eight marks lying in the vill of Chyrnside; an annual rent of eight marks in the vill of Aldham stokis; the lands of Threplande; five arable lands (fn. 9) in the vill of Aldyneraw; two arable lands (fn. 9) and a half in the vill of Duns five marks of land in the vill of Aldca(n)mos; an annual rent of 40s. in the vill of Blakburn; half an arable land (fn. 9) in the vill of Pyncherton; an annual rent of eight marks in the vill of Tynyngham, which [marks] belonged to the late Thomas Hon [sic]; and other immoveable goods in the diocese of St. Andrews as is said to be more fully contained in divers public instruments and documents. At the said petition, therefore, the pope hereby confirms the said grants and donations. Ad perp. rei mem. Ad felicem et prosperum statum. (At the end: L. xxxx. de Restis pro A. de Petra.) [2½ pp. See the next following.]
Non. Aug.
(5 Aug.)
Narni.
(f. 234r.)
Appropriation, etc., as below. The pope has learned that the parish church which was formerly, as is presumed, in the place or village (fn. 10) of Westirupsedlynton, in the diocese of St. Andrews (although now utterly destroyed and desolate), has been so long void that there is no certain knowledge of its last way of voidance. And the recent petition of John Edmondson, (fn. 11) provost of the church of St. Mary, Donglas, in the said diocese, M.A., contained that on account of former wars etc. in those parts the inhabitants of the said place or village are obliged to go to neighbouring parish churches in order to receive the sacraments, and know not to whom they ought to pay tithes and other parochial rights, and that they sometimes lack the said sacraments, etc.; that if the tithes of sheaves and other parochial rights of the said village were appropriated in perpetuity to the provostship of the said church of St. Mary, which is a principal dignity, and to which is canonically annexed the parish church of Huton in the said diocese, distant not more than three miles from the said place; and that if the said place and the said village and the whole sometime parish of the said destroyed church were joined to the said parish of Huton, in such wise that the said inhabitants would in future be parishioners of the said church of Huton, and the cure of the souls thereof exercised by the perpetual vicar of that church (the presentation to the perpetual vicarage whereof belongs to the provost of the said church of St. Mary), it would be to the advantage not only of the said provost but also of the souls of the said inhabitants. At the petition, therefore, of the said John, who alleges that the fruits etc. of the said destroyed church do not exceed a yearly value of 9l. (fn. 12) sterling, and those of the said church of St. Mary 24l. sterling, the pope hereby unites and appropriated the said tithes of sheaves and parochial rights to the said provostship, so that the said John may forthwith (ex nunc) take possession thereof, a fit portion being reserved for a perpetual vicar of the said church of Huton. The pope further joins the said place and village and the whole parish aforesaid to the parish of the said church of Huton, so that the said inhabitants shall in future be parishioners of that church, and the cure of their souls be exercised and the sacraments administered to them by the said perpetual vicar. Ad perp. rei mem. Pastoralis officii. (At the end: L. xxxx. de Restis, pro A. de Petra.) [2⅓ pp. See the preceding.]
1475.
7 Id. Nov.
(7 Nov.)
St. Peter's, Rome.
(f. 242r.)
To John Cant, priest, perpetual beneficiary called a prebendary in the church of Dalkeith, in the diocese of St. Andrews, M.A. Dispensation to him, who is by both parents of noble and baronial birth, and confessor and continual commensal chaplain of Margaret, queen of Scots, to receive and retain for life any three benefices with cure or otherwise incompatible, even if they be dignities, etc. or parish churches, etc., and to resign them, etc., provided that not more than two of such benefices be parish churches, etc. Nobilitas generis, litterarum etc. [1½ pp. +]
1476.
18 Kal. July.
(14 June.)
Vetralla. (fn. 13)
(f. 283v.)
Decree, etc., as below. The recent petition of the ministers provincial, custodes, guardians and friars of the seven custodies of the order of Friars Minors in the realm of England contained that although the pope lately, by letters in the form of brevia, granted and gave indult to all persons of both sexes, wherever they were, of the said order and that of St. Clare, and also all procurators, officers, operarii, castiliones, conversi, oblates, and servants (famuli), of both sexes, that by visiting the altar of the church in which they dwelt, and also to the brethren and sisters of the Third Order, that by visiting any convenient church, they should, after making their confession, gain the same indulgences as have been granted to those who visit certain basilicas and churches of Rome, and that the confessor of their choice could absolve them, once only, from all [their sins etc.], even in cases reserved to the apostolic see and enjoin a salutary penance; and subsequently granted to them (in order that they might the more fully gain the said indulgences the more fully they were cleansed from their crimes and sins), and also to their procurators, commissi [? recte conuersi], and castiliones, of both sexes, that the same confessor of their choice could, after hearing their confession, absolve them from all crimes excesses and sins in each of the said reserved cases once only during the year following the date of the pope's letters, and once in the hour of death, and could absolve them from other crimes etc. as often as needful, and enjoin a salutary penance, and that the same or other confessor could grant them plenary remission of all the said sins in the hour of death, nevertheless it is doubted by some whether the said later letters extended to the confratres and consorores of the letters called suffragial [letters] of the houses and persons of the said orders, especially the confratres and consorores in the seven custodies of the province or realm of England. At the said petition, therefore, (fn. 14) for the pope to make a decree, removing all such doubt, that all the aforesaid extends to the said houses and seven custodies and persons, etc., the pope, considering that the persons of the said realm are very distant from Rome, and that therefore, and also on account of wars, few of them have been able (fn. 15) to go thither, hereby decrees that all the letters aforesaid and their contents are to extend to all professors of the said orders, friars and sisters, confratres and consorores of the letters suffragial of the houses aforesaid, of the seven custodies of the said realm, present and future, for a year from the day of the publication of these presents, [and] that the confessor of their choice may, in accordance with the said later letters, absolve them from their said sins, crimes and delicts, and enjoin a salutary penance, and may also grant them plenary remission of all their sins in the hour of death. (fn. 16) After the lapse of the said year the said other letters in the form of brevia and also these presents shall cease and expire. Ad fut. rei mem. Pastoris eterni. [2 pp.—]

De Officio Tabellionatus.

1475[–6].
10 Kal. April.
(23 March.)
St. Peter,'s Rome.
(f. 302r.)
To the bishop of Bath and Wells. Faculty to grant the office of notary public to William Elyot, clerk, of the said bishop's diocese, provided that he be not married and not in holy orders, and if he have completed his twenty-fifth year; with the form of oath appended. (fn. 17)Ne contractuum etc. [½ p.]
1476.
4 Id. July.
(12 July.)
Amelia.
(302v.)
To the bishop of Lincoln. Faculty to grant the above office to John Leson’, priest, of the said bishop's diocese, to be exercised by him in pious and ecclesiastical causes only. Ne etc. [½ p.]

6 Sixtus IV.

1476[–7].
15 Kal. March.
(15 Feb.)
St. Peter's, Rome.
(f. 307r.)
To the bishop of London. Faculty to grant the above office to John Hothersall, clerk, of London, who is in his twenty-second year, provided that he be not married and not in holy orders. Ne etc. [½ p.]
1477.
3 Non. July.
(5 July.)
2t. Peter's, Rome.
(f. 308v.)
To the bishop of London. The like faculty for Thomas Gedney, clerk, of the said bishop's diocese, provided that he be married to one wife, a virgin, (fn. 18) and if he have completed his twenty-fifth year. Ne etc. [½ p.]

7 Sixtus IV.

3 Kal. Nov.
(30 Oct.)
St. Peter's, Rome.
(f. 309v.)
To the bishop of Lincoln. The like faculty for John Sabyn' of Bueford (recte Burford), (fn. 19) of the said bishop's diocese, layman, if he have completed his twenty-fifth year. Ne etc. [½ p.]

8 Sixtus IV.

1478.
10 Kal. Oct.
(22 Sept.)
St. Peter's, Rome.
(f. 312r.)
To the bishop of Bath and Wells. Faculty, as below. The recent petition of Nicholas Trappe, clerk, of the said bishop's diocese, bachelor of laws, contained that it is provided in the provincial constitutions etc. of the province of Canterbury that a married clerk, bigamist, or layman cannot exercise the office of notary or registrar or keeper of registers in the said province [see Lyndwood, Provinciale, lib. III., tit. 3. cap. 2. on pp. 129–30 of the Oxford ed. of 1679; Wilkins, Concilia, III., p. 370: etc.] At the petition, therefore, of the said Nicholas, who is married to a widow, the pope hereby grants faculty to the above bishop to grant him the said office, if he have completed his twenty-fifth year, to be exercised by him, even in the said province, in all causes, etc.; with the form of oath appended. Ne contractuum memoria deperiret. (fn. 20) [1 p.—]
7 Kal. Nov.
(26 Oct.)
St. Peter's, Rome.
(f. 314r.)
To the bishop of Winchester. Faculty to grant the above office to Nicholas Rede alias Piers, clerk, of the diocese of Coventry and Lichfield, who is dwelling in the said bishop's diocese, and who is married to one wife, a virgin, if he have completed his twenty-fifth year; with the form of oath appended. Ne etc. [½ p.]

9 Sixtus IV.

1479.
3 Id. Nov.
(11 Nov.)
St. Peter's, Rome.
(f. 318r.)
To the bishop of Hereford (Herforden.). Faculty to grant the above office to David Personis, clerk, of the said bishop's diocese I.U.B., [provided that he be not married and not in holy orders and] (fn. 21) if he have, etc., as in the preceding. Ne etc. [½ p.]
1480.
4 Kal. May.
(28 April.)
St. Peter's, Rome.
(f. 318v.)
To the bishop of Salisbury. Faculty to grant the above office to Ma[s]culinus Cosyn, a canon of Salisbury, priest, to be exercised etc., as above, f. 302v. Ne etc. [½ p.]

Footnotes

  • 1. On the back of the volume: Anno 4. Lib. 6.
  • 2. i.e. Thomas Wele, O.S.B., of the diocese of Worcester (Eubel, Hierarchia ad. loc., with a reference to the Obligationes only, and with an incorrect date viz. ‘1484 Julii 15’). Cf. above, p. 335, note.
  • 3. qui in Romana curia presens existit ut asserit [et] de Ybernia ad curiam predictam quinquies itinerauit.
  • 4. On f. 149r., under date 1475/6, 7 Kal. March, Anno 5, is a mention of the late Peter de Buri, rector of the parish church of Ghiuelde in the diocese of Térouane (Morinen.).
  • 5. qui etiam in artibus magister et ut asseris in eadem theologia bacallarius formatus et in illa in uniuersitate studii Parisiensis actu legens existis.
  • 6. tibiindulsit.
  • 7. in octauo tue etatis anno constituto.
  • 8. qui ut asseris de nobili etiam magno baronum et militari genere procreatuexistis.
  • 9. terris husbandatis, or terras husbandatas, etc., as the case may be.
  • 10. villagio.
  • 11. Ill written.
  • 12. ’decem’ of the text is cancelled, and initialled Jo., and in the margin is substitutednovem,’ which is also initialled ‘Jo.’ with the note: Cassatum et correctum de mandato r(euerendissimi) p(atris) domini Sy[monis] Patracensis [archiepiscopi] pro r(euerendissi)mo domino vice(cancellari)o, Jo. G[erona].
  • 13. Datum Vetralle Viterbiensis diocesis.
  • 14. …nobis nuper exhibita petitio continebat quod licet dudum nos universis et singulis dicti et sancte Clare ordinum utriusque sexsus [sic] personis ubilibet constitutis quod omnes et singuli eorum, necnon omnes et singuli procuratores officiarii operarii castiliones conuersi oblati atque famuli utriusque sexsus [sic] locorum et domorum eorundem altare ecclesie in qua degerent, ac etiam fratres et sorores tercii ordinis eorum aliquam ecclesiam eis commodam, confessione prius per eos et ipsos ac eorum quemlibet debite facta, quindecim diebus debite visitando, easdem indulgentias consequerentur que per litteras apostolicas super hoc editas visitantibus nonnullas basilicas et ecclesias Alme Urbis sunt concesse, quodque confessor ydoneus quem ducerent eligendum ipsos et quemlibet eorum ab omnibus [delictis et peccatis in] casibus etiam sedi apostolice reseruatis ca vice duntaxat absoluere et penitentiam salutarem iniungere auctoritate apostolica posset et valerct per quasdam primo; et deinde ut huiusmodi indulgentias eo uberius consequi valerent quo a dilictis [sic] et pec[c]atis fuissent diligentius emendati, ipsis et cuilibet ipsorum ac etiam procuratoribus commissis [sic]et castilionibus ipsorum utriusque sexsus [sic] quod idem confessor ydoneus quem quilibet ipsorum duceret eligendum, confessione ipsorum diligenter audita, ipsos et singulos eorum ab omnibus et singulis criminibus excessibus et pec[c]atis in singulis sedi predicte reseruatis casibus semel duntaxat illo anno a data nostrarum litterarum computando et semel in mortis articulo, ab aliis vero totiens quotiens opus foret absoluere et penitentiam salutarem iniungere posset, idemque vel alius confessor plenariam omnium pec[c]atorum eorundem remissionem in vero mortis articulo valeret elargiri, per alias litteras in forma breuium sub certis condicionibus et obligationibus concesserimus pariter et indulserimus, tamen a nonnullis reuocatur in dubium an posteriores littere predicte ad confratres et consorores litterarum suffragialium nuncupatarum domorum et personarum ordinum huiusmodi, maxime in septem custodi[i]s prouincie seu regni Anglie huiusmodi existentes se extenderent. Quare pro partenobis fuit humiliter supplicatum ut
  • 15. potuerunt.
  • 16. Nos igiturhurusmodi supplicationibus inclinati, auctoritate apostolica tenore presentium omnes et singulas litteras predictas cum omnibus et singulis in eis contentis clauslis ad omnes et singulos ordinum predictorum professores, fratres et sorores confratres et consorores litterarum suffragialium domorum predictarum septem custodiarum regni Anglic presentes et futuros ad annum computandum a die publicationis presentium litterarum, quod ipse confessor quem duxerint eligendum eos et corum quemlibet iuxta formam posteriorum litterarum predictarum a peccatis et criminibus ac dilictis [sic] suis predictis absoluere et eis pen[i]tentiam salutarem iniungere, necnon in vero mortis articulo plenariam omnium pec[c]atorum suorum remissionem concedere valeat se extendere debere tenore presentium statuimus decernimus et declaramus, prout nos etiam extendimus per presentes, nonobstantibus … The text appears to be defective. The repetition of ‘tenore presentium,’ for example, seems to point to an omission.
  • 17. The oath has the spelling ‘Eliot.’
  • 18. And therefore described in the form of oath as clericus coniugatus.
  • 19. ’Buefod’ in the oath.
  • 20. This is the only one of this series of faculties which has the proem registere in full.
  • 21. Presumably omitted in error, as the oath has the usual description: Eg David [Personis, omitted] clericus non coniugatus nec in sacris ordinibus constitutus