Cecil Papers: April 1597

Calendar of the Cecil Papers in Hatfield House: Volume 14, Addenda. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1923.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

Citation:

'Cecil Papers: April 1597', in Calendar of the Cecil Papers in Hatfield House: Volume 14, Addenda, ed. E Salisbury( London, 1923), British History Online https://prod.british-history.ac.uk/cal-cecil-papers/vol14/pp11-14 [accessed 17 November 2024].

'Cecil Papers: April 1597', in Calendar of the Cecil Papers in Hatfield House: Volume 14, Addenda. Edited by E Salisbury( London, 1923), British History Online, accessed November 17, 2024, https://prod.british-history.ac.uk/cal-cecil-papers/vol14/pp11-14.

"Cecil Papers: April 1597". Calendar of the Cecil Papers in Hatfield House: Volume 14, Addenda. Ed. E Salisbury(London, 1923), , British History Online. Web. 17 November 2024. https://prod.british-history.ac.uk/cal-cecil-papers/vol14/pp11-14.

April 1597

[1597, Before April.] They express their obligations to Essex for the procuring of the deanery of Winchester for Mr. Dr. Heaton. His rare gift and frequent use of preaching, his hospitality, and the wise direction of his life have done great good, and already mollified the obdurate hearts of irreligious subjects, so as no predecessor's severity has wrought like effect. They pray that the vacant place of the principal pastorage of the See may be supplied by him and no other.
Endorsed: A general petition from the gentlemen of the best sort in Hampshire for the preferment of the dean of Winton to that bishopric.—Undated.
1 p. (186. 62.)
Arnolde Lulls, for Peter and Hauns Lulls and others, to the Queen.
[1597, prob. after April 7.] Are owners of the cargo of the Dutch flyboat the "Griffin," taken by the ships of the earl of Cumberland and Sir Thomas Garrard. In spite of warrants from the Council and others, the earl, or Sir Thomas, or their captains, have carried off one of the ship's company, and unladen part of the goods. Pray for possession of the goods upon surety, or that they may remain on board till the cause is examined by the Judge of the Admiralty.—Undated.
1 p. (Vide Acts P.C. 7 Apr. 1597.) (968.)
Sir Henry Nevell to the Queen.
1597, April 21. For relief of his debts, partly incurred in his three years' service beyond seas, and his charges at the late journey of Cales. He prays for licence to sell his manor of Bedminster, Somerset, in which the Queen has a remainder, value £66 19s. 10d. He offers in exchange the manor of Newton St. Lowe, besides a fair and goodly house of stone seated thereon, fit for any baron to dwell in, which cost 10,000 marks: total value £73 2s. 6d.
Genealogical table showing the reversioners to the manor of Bedminster is appended.
Note by T. Buckehurst, that the Queen refers the petition to the Lord Treasurer.—21 April, 1597.
Note by the same that the Queen remits the tenure in capite for Bedminster and accepts a tenure in socage; and refers the proposed exchange to the Lord Treasurer.—18 May, 1598.
4 pp. (186. 109.)
Don Pedro de Villavicencio to Nuño de Villavizencio or others.
1597, April 22. The writer enumerates many previous letters sent, by way of St. Sebastian or of Flanders, directed to Don Geronimo Balter Capata. As so safe a messenger as Don Baltasar de Ribera is now going to San Sebastian to negotiate for Signor Pedro del Castillo's liberation, and may perhaps go from thence to Calais and London, he sends this to say that he has used all possible diligence to procure the money for the contract made with the English gentlemen, but has not been able to get it, nor has he found any efficacious means beyond those proposed to his Majesty in the memorial which was given him and of which a copy is herewith enclosed (wanting), that all the gentlemen may see that all things fitting have been said to his Majesty. But it has not sufficed to move him in any way to aid in their honours' liberation, and the ministers through whose hands these negotiations pass are so indignant about the losses at Cadiz, for which they put the blame on [torn] that they will not fight for it daily, as is needful. [At this point a large portion of the sheet is torn away] The people of Cadiz have been plundered of all that they had in their houses; what they had laden in the fleet has been burnt, and lastly the houses and estates in the city and the island; all of which they should represent to the Queen, and avail themselves of her royal clemency and that of the Earl of Essex and the High Admiral in order to plead for their liberty, and if this cannot be accomplished to make some particular arrangement for each one on moderate terms. [Much of the sheet is here again torn away.]
The writer is doing all he possibly can for Don Nuño and Don Juan. Last October he remitted funds to Luis Perez at Antwerp that he might send to them for their relief; also sent money for the churchmen. He hears that a letter from Flanders has been received stating that Perez has changed this, and prays to know whether they have received it. Don Diego wrote to him about procuring payment of the orders which "those lords" delivered, but since then he has heard nothing. Those of Xeres who were with their honours and were to presently give them 2,000 crowns have given nothing but have all drawn back, and so far no man has shewn any desire to aid at all, or taken part in the business as was fitting. They must look for help to God, Who will give to each one the reward due for his deeds and his intentions. [Again a large piece missing.] Has had letters from Cadiz and Xeres. Don Juan Porto Carrero, Diego de Soto, and Luis Alfonso Flores will not help at all in the matter. Hears that miladies Donna Juana and Donna Maria Osoris are well, which their honours must tell Don Antonio. Sends greetings to all, but cannot now write to them because the bearer is in haste. Can only add that all greatly desire to see them at liberty in their own homes, which may God grant very shortly.—Madrid, 22 April, 1597.
Addressed to Nuño de Villavizencio, Don Juan de Villavicencio and Don Pajo Patino, hostages in London, Ware (?) or Hampton Court (?) (Vari o Hantancur).
Sent by Don Baltazar de Ribera.
Much mutilated. Spanish. 2¾ pp. (204. 52.)
Thomas Arundel to Sir Robert Cecil.
[1597, April.] Intending a voyage towards London, and there to have used your honourable favour in procuring her Majesty's leave for a sea voyage, I set forward from Shaftesbury on Monday last, and lay that night at the dean of Winchester's three mile beyond Andover. Whither on Tuesday morning early there comes unto me a servant of my own with a letter from my wife, which contained thus much: That Sir George Trenchard, together with a pursuivant and others, came to my house the day of my departure and searched it and had commission to apprehend myself and to send me up straitly guarded by gentlemen. What terror this letter did at the first strike into me I leave to yourself to imagine; but at length I resolved on this, that knowing my own innocency I would by no means distrust the justice of my sovereign. So turning my course towards Newbury to avoid the disgrace of a pursuivant's company, I have brought myself hither guarded only with the clearness of my truth, and a strong trust in the equity of my princess, in either of which had I distrusted I had not been here now, who neither wanted means nor time to set myself beyond the compass of danger. If you happen to speak with her Majesty before I see you, I pray you recommend unto her the firm allegiance of her unworthy subject. This may hap to mitigate the severity of her opinion till due proofs have cleared me. If I for my unworthiness may not obtain so reasonable a request, yet let me with all humility beseech of her Majesty to suppose that King Edward the Fourth's Queen who was after married to the marquis Dorset, and from whose womb (if in so urgent a cause I may without presumption speak it) we both are come, were now living and entreated the most worthy and fortunate of her race to at least yield a favourable right to me the unhappiest of her posterity. I but entreat a favourable conceit till my deeds deserve the contrary. I have committed myself close prisoner to the constable in her Majesty's name to avoid suspicion of privy conference. Here do I attend your directions, having caused myself to be locked into an illfavoured ("ylvavored") chamber.
Holograph. 1 p.
Endorsed: [1598?] (67. 17.)